Insvit_F.D.

 

Короткая рокировка

 

 

Бета: Serpensortia

Пейринг: СС/ГП

Рейтинг: NC-17

Категория: slash

Жанр: romance, drama

Краткое содержание: Гарри оказывается втянут в авантюру, продуманную Дамблдором. Все, что он может – это пытаться противостоять планам Альбуса, а главное – решить вопрос доверия.

Отречение: Как обычно, ничего не мое, ни на что не претендую, и вообще - моя хата с краю.

Размещение на других сайтах: с разрешения автора.

Страницы: -1- -2- -3- -4-

 

 

«Обдумывая все это, дорогой Адсон, я никак не могу поверить, что Господь при сотворении мира сознательно поселил в нем такое растленное создание, не снабдив хотя бы какими-нибудь добрыми качествами…»

Умберто Эко «Имя розы»

 

 

Вряд ли кто-либо догадывался, о чем размышлял Альбус Дамблдор в тот день. Старый волшебник разглядывал учеников, близоруко щурясь, словно очки ничуть не улучшали его зрение, и рассеянно улыбался, наблюдая, как первокурсники занимают свои места за столами факультетов. Новое поколение студентов было столь же шумным, как и их предшественники, несмотря на то, что прошел почти целый учебный год с последней церемонии распределения, и они вроде бы должны были привыкнуть к Хогвартсу. Однако на их лицах еще читалось восхищение, когда взгляд невольно обращался под своды Большого зала, и тогда ученики затихали, словно прикоснулись к настоящему волшебству, не идущему ни в какое сравнение с унылой зубрежкой истории магии или трансфигурации…

Директор вздохнул и перевел взгляд на профессора МакГонагалл, которая, встретившись с Дамблдором глазами, понимающе кивнула и отвернулась. Все верно. Многое осталось по-прежнему, но изменилось тоже многое. И мало кто мог поверить, что Дамблдора, стоявшего сейчас перед не самым легким выбором, терзали самые обыкновенные человеческие сомнения. Он не был жесток, но не был и чересчур добродушен, как полагали люди, недостаточно хорошо его знающие. Он многое повидал за свои дни, и назвать его излишне уступчивым значило очень сильно ошибиться, хоть, признаться, иногда он и предпочитал не замечать мелочей, проявляя снисходительность. Однако в сложившейся ситуации снисходительности места не было: очень уж велики оказались ставки. И Дамблдор как никогда чувствовал свою вину за то, что снова выступает в роли манипулятора чужими судьбами, но, Мерлин свидетель, не к этому он стремился…

 

* * *

 

- Гарри, ты куда это направился?! – Гермиона Грейнджер, лучшая студентка курса и примерная ученица мчалась вдоль коридора, расталкивая с дороги первокурсников, едва успевших опомниться, и не обращая внимания на ужас в глазах детишек. – Я что тебе говорила?! Немедленно! Сию минуту извинись!

Задыхаясь скорее от гнева, чем от продолжительного бега, она остановилась рядом с юношей и схватила его за полу мантии, заставив развернуться:

- Ты слышал меня?! - в голосе Гермионы звучал металл, а в глазах плескалась ярость. – Ты можешь сколько угодно злиться, но это не дает тебе повода оскорблять однокурсников!

- Герми, ты понимаешь, о ком говоришь? – Гарри, казалось, опешил. – Это же Малфой!

- А мне плевать! Ты сам хоть понимаешь, как это смотрелось со стороны? Он и без того уничтожен! А ты прилюдно смешал его с грязью! Ты сам поступил так, как он поступал с тобой когда-то, но это жалкое зрелище!

Послышался громкий топот и Гермиона обернулась, заметив догнавшего ее, наконец, Рона:

- Что, пришел выразить восхищение?! – вскинулась она. – Вы оба… вы… просто негодяи!

- Да подожди ты! – остановил ее Гарри, еще не понимая толком, из-за чего, собственно, весь скандал. – Что я такого сделал?

- Зачем ты обозвал его предателем? То, что его отец – Упивающийся, еще ничего не значит. Люциус в Азкабане и никто не несет ответственность за его подлость. И уж тем более – не Драко!

- С каких это пор он для тебя не просто Малфой? – внес свою лепту Рон, едва успел перевести дыхание. – Если ты у нас главный защитник обиженных и обездоленных, найди себе другого подопечного! Тут еще куча эльфов осталась – не хочешь повторить акцию защиты?

- Я вообще не с тобой разговариваю, – отрезала девушка и обернулась к Гарри. – Ты должен извиниться перед ним! Он на нашей стороне и не заслужил подобного отношения! Пора бы забыть детские обиды и понять, что сейчас все гораздо серьезнее.

Гарри поморщился, но все же ответил:

- Он первый ко мне полез, а ты хочешь, чтобы я молчал? С меня хватит! То, что ты носишься с ним, как курица с яйцом, еще не значит, что остальные должны делать то же самое. Можешь сколько угодно ругаться, но вытирать сопли своему слизеринцу ты будешь в одиночестве.

- Он – не «мой слизеринец»! – возмутилась Гермиона, покраснев. – Я просто… я надеялась, что хоть теперь вы перестанете задирать друг друга, но, видно, ошиблась. Вы оба так и не повзрослели!

- Герми, неужели ты не знаешь этого хорька? – опомнился Рон. – Думаешь, он весь из себя полон раскаяния? Да он специально прицепился к Гарри, а то, что его послали – так он же сам виноват! Спорю, он специально дождался момента, когда тебя не было. Потому что иначе ты бы ни за что не стала защищать этого гаденыша!

- Перестань, Рон. Ты просто ревнуешь, в этом все дело.

- Давайте, вы разберетесь без меня? – Гарри не чаял, как бы поскорее убраться из коридора, особенно принимая во внимание то, что вокруг них начал собираться народ, привлеченный шумом. Даже малолетки навострили уши, оказавшись участниками столь занятного выяснения отношений, учитывая, что для них все дела старшекурсников были тайной за семью печатями и потому привлекали гораздо сильнее, чем иные Темные Искусства.

- Нет уж! Ты поговоришь с Драко, и ни один из вас больше не станет вести себя так… мерзко! Ты должен…

- Я никому ничего не должен, особенно – этому слизеринскому хорьку! – рявкнул Гарри, оторопев от подобной наглости.

- Точно! – не остался в долгу Рон. – Если он тебе так дорог, можешь погладить его по головке, спеть колыбельную и передать, что Гарри очень сожалеет… что не двинул ему как следует!

- Вы оба – отвратительны! Видеть вас не хочу!

- Ну и не надо, - пробурчал Рон, глядя вслед Гермионе, быстрым шагом удаляющейся в противоположном направлении. – Не очень-то и хотелось.

- По-моему, я и в самом деле погорячился… - Гарри устало потер переносицу, так что очки съехали набок, и еще несколько секунд он возвращал их в прежнее положение.

- Ты что?! Да Малфой только и мечтает о том, чтобы выставить тебя идиотом!

- Я не про Малфоя. Не нужно было так разговаривать с Герми. Она не виновата, что верит, будто Малфой может измениться…

- Еще как виновата! Если у нас и будут неприятности, то только потому, что она такая наивная.

Рон поправил мантию, сбившуюся от быстрого бега, и пожал плечами:

- Я уже ничему не удивляюсь. Если Гермиона защищает Малфоя – не за горами конец света…

 

* * *

 

На следующий день Гермиона так и не заговорила с ним, но Гарри не очень-то и расстроился. Жизнь шла своим чередом, к тому же на носу были зелья, и в предвкушении выпускных экзаменов Снейп зверствовал особенно сильно. На пару с Роном Гарри пытался состряпать нечто более-менее приемлемое, даже не обращая внимания на довольную усмешку Малфоя, периодически посылавшего Гермионе очаровательные, на его малфоевский взгляд, улыбки, отчего девушка краснела, но улыбалась в ответ. Когда Рон наконец заметил уловки слизеринца, то смог лишь тихо выругаться, потому что в этот момент растирал в ступке засушенные паучьи лапки, дрожа от отвращения, и ему было не до сантиментов.

- Не обращай внимания, - посоветовал приятелю Гарри. – Он это назло делает. Хочет, чтобы Снейп с нас последние баллы поснимал.

- Точно. Как был хорьком, так и остался, даром, что шкуру сменил, - проворчал Рон.

Гарри согласно кивнул, и насторожился: на уроках Зельеварения в классе царила практически абсолютная тишина, но в эту минуту даже тишина стала слишком… осязаемой. Не было слышно стука пестиков в ступках, шелеста тетрадей и, кажется, даже котлы стали побулькивать значительно тише. Он приподнял голову и поспешно отвел взгляд. Препираться со Снейпом было себе дороже, так что с течением времени он стал воспринимать придирки профессора как нечто само собой разумеющееся и не имеющее отношения к реальному положению дел. Как неизбежна молния во время грозы, так неизбежны были комментарии Снейпа во время урока, на котором присутствовал Гарри Поттер. Нет, Гарри не сомневался, что у других факультетов Снейп с точно таким же удовольствием снимает баллы и назначает взыскания, но от этого легче ему не становилось.

- Итак, что у нас тут? – насмешливо поинтересовался профессор, взирая на жестоко изувеченного Роном паука, унылое посмертное существование которого должно было окончиться в котле с сомнительным варевом студентов.

- Вы и в самом деле полагаете, что эта каша может называться зельем? – Снейп вскинул бровь и посмотрел почему-то на Гарри, хоть нарезкой компонентов занимался Рон. – Оно должно быть зеленого… повторяю – зеленого цвета. И заметно отличающейся консистенции.

- Но… сэр, оно зеленое, - попытался оправдаться Гарри, хоть под пристальным взглядом Снейпа сделать это было не так-то легко.

- В самом деле? – губы профессора скривились в подобии усмешки, и плечи Гарри поникли: для того, чтобы понять, что последует за этой ухмылкой, не нужно иметь квалификацию Трелони. - Возможно, вам следует заглянуть к мадам Помфри и проверить – не страдаете ли вы дальтонизмом?

Гарри обреченно проследил взглядом за направлением, в котором указывал профессор и вздохнул: на поверхности зелья плавали ошметки паучьих лапок, а само варево имело густо-синий цвет.

- Так что же вы видите? – продолжал издеваться Снейп, словно смешков в классе, на которые он в кои-то веки не обращал внимания, ему было мало.

- Оно не зеленое, сэр, - сокрушенно пробормотал Гарри.

- Неужели? И какого же оно цвета?

- Синее, сэр, - Гарри чувствовал себя так, словно это его самого, вместо многострадального паука, препарировал Рон.

- И что это означает?

Гарри промолчал, заметив, как над соседней партой взметнулась рука. Чертова Гермиона! Он уже был готов ее возненавидеть до конца жизни. Хотя бы за то, что выезжать на неудачах друзей – откровенное свинство. Так нет! Она готова и таким образом выделиться. То, что Гермиона пытается заработать баллы для его же факультета, Гарри не трогало: он в который раз был готов провалиться сквозь землю, и потому винил первого попавшегося, даже того, кто не был причастен к глупой ситуации, в которой он снова оказался. Сгодилась и Герми, хотя бы потому, что ей-то уж точно ничего не грозило: Снейп просто не обратил на нее внимания.

- Ну же, мистер Поттер. Полагаю, вы хоть чем-то занимались на прошлых уроках, чтобы запомнить очевидное. Или я ошибаюсь?

Сказано это было таким тоном, что заподозрить Снейпа в способности ошибаться не пожелал бы никто. Конечно, если этому кому-то еще хотелось жить. Или, по крайней мере, сберечь баллы собственного факультета. А Гарри очень не хотелось подставлять Рона, который, неизвестно зачем, начал крошить эти проклятые паучьи лапки на полчаса раньше, чем положено. И это учитывая, что к паукам, даже дохлым, заставить его прикоснуться практически невозможно. И что, Мерлин побери, на него нашло?

- Это паучьи лапки, сэр, - едва слышно проговорил Гарри, поминая про себя недобрым словом Малфоя, Гермиону и Снейпа – за компанию.

- Я еще способен замечать очевидное, мистер Поттер, - прошипел профессор, так что Гарри сбился на десятом по счету ругательстве. – Но я смею рассчитывать, вы объясните окружающим, чего им в следующий раз не стоит делать с паучьими лапками?

- Да сэр…

Студенты отвлеклись окончательно, наблюдая за развернувшимся представлением, но шепотки, казалось, ничуть не беспокоили Снейпа. Ведь направлены они были в адрес бестолкового Гарри Поттера, который в очередной раз облажался. Гарри скривился не хуже Снейпа, ругая себя, что за столько лет не научился игнорировать его нападки:

- Их следовало добавить за четверть часа до готовности зелья, сэр, - сообщил он.

- Ну, надо же! Что меня поражает, Поттер, так это ваше неумение применять собственные знания, – с напускным сожалением заметил Снейп. – Вы, видимо, полагаете, что разум дан человеку, чтобы гоняться за снитчем?

- Нет, сэр.

- Утешительное заявление. Но я даже не рассчитываю, что вы запомните сказанное вами минуту назад. Это было бы слишком, зная ваше нежелание учиться чему-либо. Да, минус десять баллов за вашу тупость. Возможно, в следующий раз это послужит вам стимулом тренировать память…

Снейп направился дальше, и шевеление в классе прекратилось столь же внезапно, как и началось, а Гарри глядел на безнадежно испорченное зелье, и его руки окончательно опустились: исправить работу до конца занятия было невозможно, а жалкие попытки Рона извлечь черпаком из варева пресловутые ингредиенты были равны нулю.

- Гарри, я так сожалею, - пытался оправдаться Уизли, но толку с его извинений было немного.

- Ладно, Рон, проехали, - пробормотал Гарри. – Он все равно нашел бы к чему придраться.

После занятия Гермиона вновь проигнорировала его, впрочем, у Гарри и не возникло желания с ней встречаться, особенно после того, как Снейп лишил Гриффиндор еще десяти баллов, но уже за то, что Поттер не повторил попытку приготовить нормальное зелье. То, что он в любом случае не успел бы, не послужило для Снейпа аргументом.

Задержавшись в классе, в то время как остальные студенты расторопно покинули аудиторию, Гарри приблизился к учительскому столу и, не дожидаясь, когда профессор обратит на него внимание, поинтересовался:

- Объясните, почему вы с такой настойчивостью пытаетесь выставить меня идиотом? То, что я сварил неудачное зелье, было чистой случайностью, но для вас даже случайность может послужить отличным поводом!

- Не утруждайте себя рассуждениями, Поттер, если не хотите наговорить такого, за что мне придется лишить Ваш факультет еще двух десятков баллов, - Снейп поднял голову от работ, которые бегло просматривал, разделяя на две стопки, и скривился:

- Мне нет дела до неудач, которыми вы столь успешно прикрываете отсутствие знаний, и уж тем более, до нелепых претензий.

- Они не нелепые! – возмутился юноша, чувствуя, что начинает закипать. – Вы специально цепляетесь ко мне, хоть ошибиться мог каждый!

- Совершенно верно, - Снейп отложил листы в сторону и взглянул на Гарри с нескрываемым презрением: - Вот только не каждый ошибается со столь занудным постоянством, - раздраженно заметил он. - Так что я смею предположить, ваша проблема не в невезении, а в откровенном пренебрежении занятиями. И если вы полагаете, что я третирую вас, можете пожаловаться директору, который, несомненно, вытрет сопли герою Волшебного мира и накормит лимонными дольками. Идите к Дамблдору, мистер Поттер, и не отнимайте мое время.

Отправь его Снейп восвояси, Гарри воспринял бы это как нечто само собой разумеющееся, однако профессор осадил его почти такой же фразой, как та, что Гарри недавно высказал в адрес Малфоя, и это окончательно вывело парня из себя:

- Я не младенец, чтобы мне утирали сопли и утешали! – крикнул он, не сдержавшись. – Мне плевать, что вы там обо мне думаете, но я не нуждаюсь в утешении! Я хочу справедливости, но от вас мне ее не дождаться, кто бы сомневался!

Снейп резко поднялся, оказавшись нос к носу с Гарри, и яростно прошипел:

- Вы полагаете, что справедливость выражается в извечных поблажках? Возможно, для вас это и так, но я не собираюсь потакать вашему самолюбию. Именно это вас и злит, мистер Поттер? Так вот, послушайте меня: еще одно слово и вы рискуете проводить оставшиеся до окончания курса дни, оттирая пол в Трофейном зале, так что впредь следите за своим языком, иначе мне придется его укоротить!

Гарри поперхнулся и резко отшатнулся:

- Вы мне угрожаете?

- Ну что вы, мистер Поттер! Кто я, чтобы угрожать Золотому мальчику? Так, кажется, вас именуют в прессе? Поэтому я ни в коем случае не угрожаю. Я… предупреждаю. Еще одна выходка и вы вылетите с моего курса прямо перед экзаменом, с такой скоростью, что даже снитч отстанет!

- Если бы не Дамблдор, вы отделались бы от меня при первом же удобном случае, так ведь? – обронил Гарри.

- Какая проницательность! Только вы себя недооцениваете: будь моя воля, я предпочел бы, чтобы в моей памяти вообще не фигурировало ваше имя! Убирайтесь! И минус десять баллов на наглость. Надеюсь, это поумерит вашу жажду справедливости…

- Не надейтесь! – отозвался Гарри, желая, чтобы в этом безнадежном споре последнее слово все-таки осталось за ним.

- Еще пять баллов с Гриффиндора и… Поттер, мое терпение не безгранично.

Гарри с трудом заставил себя замолчать. Хоть у него имелось еще много слов в запасе, и не все из них можно было сказать в приличном обществе, он уже лишил свой факультет чертовой уймы баллов. Хорошо бы на этом остановиться.

- Да, сэр. Но у вас не всегда будет возможность заткнуть мне рот угрозой снятия баллов.

- Сдавшийся, но не сломленный? – фыркнул профессор. – Как патетично! Идите вон, Поттер.

Ответных слов юноша не нашел, потому последним аргументом была хлопнувшая за его спиной дверь. Впрочем, и это смотрелось жалко, учитывая, с каким упоением Снейп вытирал об него ноги, а он не смог придумать ничего достойного. И какого дьявола его угораздило затеять эти препирательства? Гарри скривился, сетуя на собственную наивность. Можно подумать, он не знает сволочного характера Снейпа! Очевидно, тот решил наверстать упущенное и за последний месяц вогнать Гриффиндор в ноль баллов, черт бы его побрал!

 

* * *

 

Время словно обрело крылья и мчалось вперед, игнорируя передышки. Так всегда казалось в конце учебного года, когда все свободные часы уходили на подготовку к экзаменам. После ужина Гарри забивался в угол гостиной, листая учебники по зельям, вознамерившись утереть нос Снейпу на следующем зачете, и внутренне злорадствовал, памятуя украдкой подсмотренные в мыслесливе воспоминания профессора: «ну, ничего! Мы еще посмотрим, чья возьмет, Сопливус!» Обидное прозвище никак не могло компенсировать оскорблений, вдоволь слышанных от Снейпа, но приносило некое моральное удовлетворение. Гарри знал, что, как ни занимайся, а профессор найдет, к чему придраться, но в азарте подготовки не обращал на это внимания.

Тем вечером Гарри отвлек Рон. Он тихонько подсел на соседнее кресло и потряс друга за плечо, хоть первую минуту Поттер и не реагировал на попытки вернуть его к реальности. Когда же Гарри очнулся, то поразился угрюмой физиономии Уизли:

- Эй, что стряслось? – вырвалось у него.

- Гарри… Гермиона пропала! – шепот Рона был наполнен трагизмом и от этого звучал скорее смешно, нежели по-настоящему жутко.

- Да брось, – отмахнулся он. – Ты смотрел в библиотеке?

- Я только что оттуда. Наверное, она шатается с этим… белобрысым. И только Мерлин знает, какого черта!

- Спокойно, – Гарри захлопнул учебник и отложил в сторону. – Чего ты паникуешь? Она могла задержаться и вернется с минуты на минуту.

- Скажи это кому-нибудь другому!

- Да ладно тебе! Неужели ты и в самом деле ревнуешь?

- Вот еще! Хочешь сказать, что ты не знаешь Малфоя? Да он только и думает, как бы устроить какую-нибудь каверзу! Спорю, он и с Герми начал общаться только для того, чтобы нам досадить, а она, добрая душа, решила, что хорек и впрямь исправился! Видел, как он с ней перемигивался тогда на зельях? И на трансфигурации записки ей писал!

- Только не говори, что ты за ней следишь! – фыркнул Гарри.

- Да ну тебя! Она и не скрывает, что предпочитает проводить свободное время с Малфоем. А мы, значит, побоку?!

- Мы или ты?

- Ну, хорошо. Я, видно, переживаю за Герми куда больше тебя. Доволен? Только это не причина сидеть, сложа руки!

- Да не ори ты так! – шикнул Гарри. – Наши еще не спят.

- Не буду. Только и ты перестань философствовать, - не остался в долгу Рон. – Подумай, если с Герми что-то случится, разве ты не помчишься ее спасать? А Сам-Знаешь-Кому того и надо! Может, Малфой уже давно получил метку и теперь служит ЕМУ, а мы тут рассиживаемся, пока Гермиона…

- Пока Герми целуется с Малфоем на Астрономической башне. Ты это хотел сказать? – съязвил Гарри.

- Да иди ты… - скис Рон. – Может и так. А может, она сейчас в плену у упивающихся! Она не настолько взбалмошная, чтобы торчать в такую темень на ветру, даже ради Малфоя!

- Короче, Рон. Чего ты хочешь от меня? Чтобы я бегал по Хогвартсу, вырывая на голове волосы и стеная, как Плакса Миртл? А потом меня поймает Филч, сообщит Дамблдору или, хуже, Снейпу, меня отправят на отработку, а Гермиона, вернувшись, прочитает нам обоим нотацию?

- Не ожидал, что ты стал таким циником. Когда только успел?

- Я не циник, Рон. Я реалист. Вот скажи мне, чего ты добиваешься, тогда и решим.

- Ну… - Рон замялся, но беспокойство взяло свое. – У тебя же есть плащ-невидимка…

- И?

- Ты мог бы заглянуть на Астрономическую башню и посмотреть, нет ли там Герми.

- Слушай, это бред! Может, она давно у себя в спальне.

- Да я у девчонок спрашивал! – взвился Уизли. – Не видели ее. Надо мной уже и сестра родная смеется. Хочешь присоединиться?

- Постой ты! – Гарри схватил Рона, уже собравшегося было подняться, за руку, и усадил обратно. – Хоть это и ерунда, но мы же друзья, так?

- Ну, так…

- Ладно. Я схожу. Но только до Астрономической башни.

- Идет! – Рон радостно хлопнул в ладоши, и на его веснущатой физиономии расцвела улыбка: - Прости, что я так сорвался, но… Гарри, если бы ты знал, как я беспокоюсь!

- Да представляю уж. Только вот кто эссе за меня допишет?

- Хочешь…

- Нет! – опомнился Гарри. – Вернусь и доделаю. Тебе еще нумерологию учить.

- Точно, - сдался Уизли.

- Ладно, не паникуй. Я быстро.

- Удачи! – крикнул Рон вслед удаляющемуся другу.

 

* * *

 

В коридорах царила тишина, как и всегда после отбоя. Гарри осторожно шел вдоль стены, придерживаясь за нее рукой, спотыкаясь на стыках каменных плит, и ругал Рона почем зря. Хотя, честно говоря, он тоже не верил, что Гермиона могла задержаться допоздна по собственной воле. Даже если представить, будто у нее с Малфоем роман (чего представлять совсем не хотелось, но кто виноват, что всё о том говорит?), она еще не растеряла свой здравый смысл, чтобы вести себя подобным образом. Впрочем, обоснованность подозрений Рона тоже была сомнительной, но Гарри ничего не оставалось, как брести в полутьме, на ощупь ища путь до Астрономической башни. К счастью, в ночное время лестницы вели себя прилично и не пытались завести в самые отдаленные и опасные переходы замка: видно, в это время бродили только Филч и Снейп, а связываться с ними даже лестницам опасно…

Гарри усмехнулся этой мысли и направился дальше. Преодолев последние ступени, он оказался перед дверью, за которой явственно завывал ветер, и толкнул тяжелую створку. Поток свежего ночного воздуха всколыхнул мантию и только теперь Гарри пожалел, что обещал вернуться как можно быстрее: слишком давно он не отправлялся на ночные прогулки по Хогвартсу и уже забыл, каково это – безнаказанно блуждать по пустынным коридорам и в одиночестве любоваться звездами на Астрономической башне.

На площадке не было ни души. Ветер беспрепятственно гулял на открытом пространстве: резкий, порывистый, он трепал волосы, радостно приветствуя ночного гостя, но, как ни хотелось поддаться его уговорам и остаться под усеянным звездами весенним небом, Гарри заставил себя прикрыть дверь и начал спускаться вниз. Ступеньки поскрипывали под ногами, но это можно было списать на происки привидений, которыми кишел старый замок, или на рассохшееся дерево. В любом случае, это были естественные звуки в тишине ночного Хогвартса, которую не нарушали ничьи голоса. А впрочем…

Гарри замер. С нижнего пролета винтовой лестницы, уходящей во мрак, явственно доносились отголоски беседы, и это не могли быть привидения, ибо один из голосов был слишком хорошо знаком Гарри, а его обладатель пока еще не был бесплотным. Только что понадобилось Альбусу Дамблдору, старому директору, рассеянному сладкоежке, в столь позднее время на пути в Астрономическую башню? Неужто решил вспомнить молодость?

Юноша поперхнулся смешком, так явственно представилось ему, как Директор ведет упирающуюся МакГонагалл любоваться звездами, а та сетует, что в такую погоду можно подхватить насморк, и напоминает, что у нее остались непроверенные контрольные работы по трансфигурации. Он выждал некоторое время, но разговор не затихал, скорее наоборот – становился оживленнее. Пару минут спустя Гарри различил еще один голос, вот только он и представить не мог, что его обладатель в ближайшее время окажется в Хогвартсе. Аластор Хмури был нечастым гостем Школы Магии, но уж если он решил заглянуть на огонек, намечалось что-то интересное, и Гарри никак не мог пропустить подобное событие. Он помедлил, а потом начал спускаться дальше, надеясь расслышать, о чем директор может говорить со старым аврором, и даже сомнительность этого поступка никак не сказалась на стремительности, с которой юноша оказался внизу.

Голоса доносились из ближайшего коридора, и Гарри двинулся на звук, стараясь дышать как можно тише и ощупывая ногой плиты пола, прежде чем сделать шаг: меньше всего ему хотелось попасться на месте преступления. Но когда до его слуха донесся голос Гермионы, Гарри едва не оступился, хоть и успел в последний момент прижаться к стене и застыть, подобно изваянию. Уж ее-то он точно не рассчитывал здесь встретить. И если у Герми завелись какие-то секреты с этими двумя, дело явно того стоило.

Еще несколько секунд юноша боролся с одолевающими его сомнениями, но любопытство победило. Он приблизился к беседующим на максимально возможное расстояние… и опешил. Потому что никогда, даже во сне, он представить не мог, что Гермиона будет отчитывать Дамблдора, но именно это и происходило:

- Мы не можем позволить этому случиться, сэр! Иначе у Гарри не останется никаких шансов! – прозвенел под темными сводами коридора голос девушки.

- Ну же, мисс Грейнджер, это всего лишь военная кампания и, как знать, возможно, такая предосторожность нам не понадобится! – Хмури казался раздосадованным и Гарри непроизвольно представил, как очумело вращается его искусственный глаз, выражая обуревающие отставного аврора эмоции. – Вы должны понимать, что ставки слишком велики. Иногда, чтобы выиграть партию, необходимо пожертвовать пешкой.

- Вы правы, мистер Хмури, я никогда этого не пойму, потому что у нас нет никаких гарантий, что мы не лишимся шанса спасти Гарри жизнь в критический момент.

- То есть вы предлагаете оставить этот план ради мифического спасения? – судя по интонациям, Дамблдор размышлял над создавшейся ситуацией, но в его голосе звучала непривычная сталь. – Это не выход. Неужели вы думаете, что Гарри останется без защиты? Утечка информации была спланирована и теперь следует только завершить начатое. Я, знаете ли, рассчитывал на вас, и теперь мне очень грустно осознавать, что великолепный план может провалиться из-за вашей сентиментальности.

- Нет! Я ни в коем случае не против, но необходимо сообщить об этом Гарри. Он должен знать, что до его битвы осталось не так много времени.

- Нет! – взревел Хмури, и только предостерегающий жест Дамблдора, который Гарри различил в отсветах настенного факела, заставил его понизить голос. – Гарри ни о чем не должен догадываться, иначе он будет измотан беспокойством и не сможет сыграть свою роль. Вам ли не знать, каково это – чувствовать над собой дамоклов меч?

- Возможно, вы и правы. Но какой с этого будет толк?

- Мисс Грейнджер, все не так просто, как вам кажется. Мне бы хотелось, чтобы это был мат в три хода, но жизнь гораздо сложнее шахмат…

В голосе Дамблдора слышалось сожаление, однако от этих интонаций Гарри пробрала дрожь. Он так и не понял о чем речь, разве что осознал, что дело касается, как всегда, его персоны. Только понимание очевидного не давало ответов на тысячу вопросов, возникших у него в голове…

- Хорошо, пусть так. Я смогу убедить Гарри пойти в выходные в Хогсмид, но меня интересует другое: если профессор Снейп сообщит эту информацию Лорду, мы получим засаду Упивающихся, но никак не Сами-Знаете-Кого!

- Именно. Для того чтобы выманить Лорда из его норы, нужно что-то посущественнее. Нужен всплеск эмоций, ажиотаж вокруг события! Шпион должен быть раскрыт. Только данные, полученные у заведомого предателя под Империусом или Круцио, убедят Лорда, что это не ловушка. К несчастью, мы должны пожертвовать одним человеком, но результат будет оправдан. Другого выхода у нас нет: я не представляю, сколько будет длиться это противостояние и как оно скажется на психике Гарри. Он живет в постоянном напряжении, и если мы не воспользуемся случаем, может статься, следующая партия состоится по правилам Лорда, и мы проиграем, потому что Гарри не будет готов…

- Но оправдан ли риск?

- Несомненно! – голос Хмури был наполнен уверенностью и решимостью. – Лучшие авроры будут патрулировать Хогсмид. Опасения беспочвенны. Сами-Знаете-Кого ждет неслыханная встреча!

- Да-да, все именно так, – добавил Дамблдор. – Я предупредил профессора Снейпа, где именно будет находиться Гарри в нужный час. Лорд получит всю необходимую информацию, думая, что открыл для себя истину.

- Но как вы убедите профессора Снейпа совершить нечто, способное выдать его Лорду?

- Мисс Грейнджер, утечка информации, которую вы организовали через Малфоя, даст себя знать. Драко унижен, лишен всего, с чем привык жить: наследства, влияния, его отец в Азкабане… Для магического мира он потерян, но не для Лорда. Наши осведомители подтверждают, что он связан с Упивающимися, и сыгранная вами роль дала свои плоды. Лорд знает, что профессор Снейп – шпион. Его попытаются схватить, и он воспользуется портключом…

- И когда портал не сработает, - радостно подхватил Хмури, - это послужит подтверждением предательства. Одно то, что он хотел бежать, будет главным свидетельством для Лорда!

На несколько секунд воцарилось молчание, хоть Гарри мог поклясться, что стук его зубов должен разорвать эту тишину в клочья. Все услышанное было настолько жутко, настолько… неправильно, что юноша едва не открыл свое присутствие, чтобы сказать участникам беседы все, что думал о них в тот момент. К счастью он сдержался, иначе все могло закончиться куда плачевнее, и стертые воспоминания – наименьшее из того, что его ждало. В любом случае, чего ждать от ТАКОГО Дамблдора он не знал.

- Хорошо, – наконец согласилась Гермиона непривычно холодным голосом. – Но вы должны обещать, что Гарри будет в безопасности, и я продолжу игру с Малфоем. Не обещаю, что это продлится долго…

- Много времени и не потребуется. Потерпите один день и можете считать Вашу миссию выполненной, - согласился директор. – Поверьте, это огромная заслуга, и даже орден Мерлина не сможет оплатить ее по достоинству!

 

* * *

 

Он не представлял, как можно оставаться спокойным после услышанного, после того, как люди, которых он привык считать близкими, оказались… нет, не предателями. Гарри до сих пор не мог понять, почему считает предательством план Дамблдора. Директор, как и Хмури, стремился помочь ему, Гарри, победить Волдеморта, но цена… А что – цена?

Юноша сжал зубами костяшку указательного пальца, чтобы сдержаться. Что ему до Снейпа? Что ему до злобного профессора, который третировал его при каждом удобном случае? Пусть этот гнусный ублюдок окажется в лапах Лорда и заплатит за все… Гарри зажмурился, поразившись тому, что в его голову вообще могли прийти такие мысли. Тогда, на кладбище, наблюдая возрождение Темного Лорда, на собственной шкуре осознав, что такое - Круцио, пережив отчаяние и безысходность, он изменился. Он мог ненавидеть, но знать, что кто-то, пусть и Снейп, предстанет перед Волдемортом без возможности спастись, брошенный на произвол судьбы, оказавшись проигранной пешкой, было отвратительно. И если он победит Лорда, как после этого сможет смотреть в глаза людям? А вспомнит ли кто-то из них, что по его вине погиб человек? Вспомнят ли, кто именно отдал свою жизнь ради этой победы? Вот так, бездарно, оказавшись без поддержки и зная, что его предали?

Гарри чувствовал почти физическую боль от охватившей его ненависти. Ненависти к окружающим: к Дамблдору, к Хмури, к Гермионе, к Рону, который послужил причиной этой чертовой ночной прогулки, к Снейпу, потому что сейчас все мысли юноши занимал именно он. Гарри представлял, с каким стоицизмом профессор примет эту весть. Возможно, даже попытается сражаться, понимая, что его отдали на откуп. Но поможет ли это? Вряд ли он продержится больше минуты, даже с его знанием Черной магии.

Понимание в очередной раз не принесло ничего, кроме разочарования. Нужно было действовать, но как? Сказать Снейпу, что Дамблдор собирается его подставить? Профессор только посмеется над ним. Он не поверит. Или хуже: сообщит Директору. И тогда… Случится непоправимое, Гарри знал это. Случится то, за что он не сможет расплатиться до конца своих дней, если только Волдеморт не убьет его раньше. Значит, нужно сделать так, чтобы Снейп не попал к Лорду. Но что может заставить его не отозваться на зов метки? Это ведь тоже будет предательством. Вернее – подтверждением предательства, о котором, наверняка, Волдеморта уже известили. Что ж, тем лучше. Если Дамблдор решил играть по своим правилам, то остается подчиниться. Вот только сделать перестановку сил и посмотреть, что ответит директор…

Гарри не сразу расслышал удаляющиеся шаги, а когда понял, что собеседники начали расходиться, подобрался, готовясь к марш-броску до подземелий. Если он опоздает, можно сразу ставить крест на всем плане. Ему уже ничего не поможет, а время уходит, как вода сквозь пальцы, и если Снейп еще не покинул свои комнаты, то может сделать это в любую минуту.

Юноша сорвался с места, забыв о том, что теперь его шаги гулким эхом отзывались под сводами, и помчался вдоль коридора. Сердце бешеным стуком отсчитывало секунды, и Гарри казалось, что он уже опоздал, но он продолжал бежать, спотыкаясь и натыкаясь на темные углы, вновь выбираясь из наполненных сумраком закоулков и каким-то шестым чувством отыскивая нужную дорогу в подземелья. Самую короткую, чтобы в последний момент не оказаться перед запертой дверью и не обнаружить, что все кончено.

Когда ему преградили путь, Гарри не успел опомниться: слишком велика была спешка. Признаться, он даже не думал о перспективе встречи с Филчем, стремясь как можно скорее добраться до цели, поэтому силуэт, возникший на пути, привел его в ужас. Гарри едва успел притормозить, чтобы не столкнуться с человеком, но порыв ветра взметнул мантию-невидимку и Аластор Хмури, еще несколькими минутами ранее услышавший громкий топот, и успевший выхватить палочку, был несказанно удивлен, обнаружив в паре футов от себя возникшего из воздуха Гарри Поттера.

- Парень! Я чуть не запустил в тебя чем-нибудь непростительным, – рявкнул он, и Гарри отшатнулся, прижавшись к стене и непослушными пальцами стискивая соскользнувшую мантию-невидимку.

- Простите, сэр. Я торопился в свою спальню: уже очень поздно…

- Да ну? Когда это тебя беспокоил распорядок дня в Хогвартсе? – на этот раз в голосе отставного аврора прозвучала грубоватая подначка, и Гарри перевел дыхание: кажется, Хмури ни о чем не догадывается. Но вскоре стало ясно, что это не сильно облегчит ему жизнь:

- Хорошо, что ты решил прогуляться, Гарри. Дамблдор хотел было перекинуться с тобой парой словечек, да только переживал, что придется беспокоить тебя на ночь глядя. Но, раз ты все равно не спишь, так и быть. Пойдем-ка, порадуем старика, заодно узнаешь много интересного. Ну, чего застыл?

А Гарри продолжал комкать в руках мантию-невидимку и не представлял, что ему делать. Минуты утекали безвозвратно. В тишине, наполнившей коридор, можно было расслышать их стремительное скольжение, замаскированное под шелест сквозняков, и по спине юноши пробежал озноб.

- Я, правда, не могу, - пробормотал он. – Гермиона будет расстроена. Я обещал, что не задержусь долго…

- Вздор, парень! Мы не в игрушки играем: раз уж подвизался быть героем, так послушай, что тебе говорит старый Хмури: марш к директору, а то сам потом жаловаться станешь, что без тебя все самое интересное случилось! Побольше ответственности, Гарри. Дело касается Сам-Знаешь-Кого, так что соберись и иди за мной.

- Хорошо, - сдался он. – Но можно я сначала загляну в гриффиндорскую башню и сразу же пойду к Дамблдору?

- Позже, Гарри. Время не терпит. Пошевеливайся-ка, сейчас нанесем визит Дамблдору, а потом можешь мчаться на свою свиданку.

- Мистер Хмури, это очень важно! – юноша сглотнул комок, ни с того ни с сего возникший в горле, и отступил на шаг, продвинувшись вдоль стены.

- Что может быть важнее нашей победы?! – грозно возмутился аврор и Гарри понял, что влип окончательно. – Я тебя не узнаю! Это безразличие тебе не свойственно. Не помню, чтобы ты пытался улизнуть от ответственности!

- Я не пытаюсь, но…

- Никаких «но», Гарри! Дело есть дело! Или ты струсил?

Хмури вскинул палочку, пробормотал заклинание, и вокруг них вспыхнул свет. Гарри зажмурился от внезапной яркости, а когда снова смог видеть, понял, что Аластор основательно взбешен: его глаз вращался с ужасающей скоростью, выдавая досаду, охватившую старого аврора, а щека, исполосованная шрамами, заметно подергивалась от напряжения. Юноша еще ни разу не видел Хмури в таком состоянии и то, что он осознал, ему не понравилось: от Хмури тоже можно было ждать чего угодно. Если вся авантюра Дамблдора была рассчитана на беспрекословное подчинение, если в своей жажде справедливости они готовы идти на любые жертвы, что же ждет отступника, которым Гарри в данный момент себя чувствовал? Об этом он предпочитал не размышлять. Страх и без того сковал все внутренности: иррациональный, неописуемый, в какой-то мере параноидальный. Казалось бы, нужно опасаться Дамблдора, который узнает все, едва взглянет Гарри в глаза, бояться, что в последней битве его бросят на откуп Лорду, но юноша мог думать только о сущей мелочи по сравнению с остальным: главное – не лишиться воспоминания об услышанном разговоре. Не позволить стереть себе память и превратить в довольную жизнью марионетку, в качестве которой он и существовал все последнее время. Теперь, когда у него открылись глаза на истинную натуру Дамблдора, он не мог позволить себе снова ослепнуть и продолжать жить в качестве пешки, тыкаясь во все углы на плоскости отведенной ему клетки.

- Конечно, нет, мистер Хмури, – отозвался Гарри, предприняв невероятное усилие и оторвавшись от стены, служившей ему надежной опорой. – Если все так серьезно, думаю, ребята меня подождут. Верно?

Он говорил намеренно легкомысленно и Хмури поверил. Еще некоторое время он сверлил Гарри взглядом, а потом усмехнулся, так что шрамы, которыми было испещрено его лицо, сделали его похожим на горгулью, охранявшую вход в покои Директора.

- Вот и молодец. Даже если ты боишься, нужно побороть свои страхи, только так мы сможем победить!

- Да, сэр.

Гарри выпрямился и выдал ответную улыбку:

- Надеюсь, в этот раз лестницы будут вести себя прилично, а то я уже два раза попадал в какие-то закоулки, - посетовал он. – Потому и бродил так долго.

- Не трусь, герой. Я никогда не ошибаюсь в этих лабиринтах! Еще и не такое видали! Главное – не отставай, и будем у Директора так скоро, что ты и опомниться не успеешь!

Хмури хлопнул Гарри по плечу и уверенно двинулся вперед, не придав значения незаметному жесту юноши, когда рука скользнула в карман джинсов, извлекая волшебную палочку. Времени было в обрез: уже через пару секунд, не услышав позади шагов, аврор остановился и резко развернулся, не скрывая досады, но было слишком поздно:

- Что ты…

- Ступефай!

Аластор Хмури, не успев даже сообразить, в чем дело, рухнул на каменные плиты пола и остался без движения, а Гарри вытер дрожащей рукой пот со лба и шагнул к обездвиженному аврору:

- Простите, сэр… Так было надо.

Он спрятал палочку обратно в карман, склонился над аврором и, подхватив его под мышки, поволок к нише в стене:

- Вас найдут уже через несколько часов. Может, еще раньше Филч наткнется. Я не предатель, но и позволить вам то, что вы задумали, я не могу, – лихорадочно шептал Гарри, зная, что Хмури должен его слышать. – Это подло, а я не собираюсь позволить вам поступить так со Снейпом. Это подло, да Вы и сами знаете, поэтому я найду выход и сумею победить Лорда, но не такой ценой…

Гарри стиснул кулаки, надеясь, что дрожь в руках утихнет, и выпрямился.

- Поверьте, я не хотел. Если бы можно было как-то иначе, я бы никогда не направил на вас заклятье. Простите…

Резко выдохнув, он отступил на пару шагов, набросил на плечи плащ-невидимку и метнулся в темноту коридора.

На громкий стук в дверь никто не отозвался. Гарри еще несколько раз саданул кулаком по дубовой панели, а потом медленно опустил руку, понимая, что ничего этим не добьется. Чертов Хмури урвал у него последние секунды, на которые он делал ставку. Как теперь быть, Гарри не знал. Пока он был занят безумной гонкой, то не задумывался, что может опоздать, и теперь, когда его страхи стали реальностью, мир рухнул, оставив вместо себя пустоту. Придется сдаться. Придется раскаяться перед Дамблдором, признать поражение и уже осмысленно принять навязанные правила, и знать, что ответить за это будет некому.

Горечь предательства была так сильна, что юноша с досадой врезал кулаком по двери, стараясь болью заглушить отчаяние. Костяшки пальцев тут же засаднили, он прислонился к двери и стиснул кулак ладонью неповрежденной руки, едва не завыв в голос, так глупо все получилось. А уже в следующий момент чуть не потерял равновесие, когда под его весом дверь подалась внутрь:

- Мистер Поттер? – послышался полный ярости голос, и Гарри задохнулся от счастья, пополам с облегчением и вернувшейся надеждой.

- Успел, – выдохнул он и, бесцеремонно отодвинув Снейпа с дороги, ввалился в покои профессора, даже не испытав удовлетворения от ошеломленного выражения, застывшего на лице Снейпа.

- Что вы себе позволяете? – к Снейпу с неслыханной скоростью возвращалось прежнее раздражение, но для Гарри это уже не значило ровным счетом ничего:

- Мне нужно поговорить с вами!

- Поттер, ваши выходки с каждым годом становятся все омерзительнее! – Снейп схватил юношу за ворот мантии и хорошенько встряхнул, но даже искаженное злобой лицо профессора не заставило Гарри опомниться. Его охватила эйфория, близкая к истерике, и сейчас он был готов обнять Снейпа, повиснуть у него на шее и смеяться во весь голос, а, возможно, расплакаться – он еще сам не определился. Ясно было только одно: мир вдруг приобрел невероятную четкость, все эмоции были ясны, только юноша еще не сообразил, держать ли себя в руках или поддаться нахлынувшим чувствам.

- Поттер, Вы в порядке? – в голосе Снейпа послышалось недоумение, на некоторое время пересилившее гнев, и именно это привело Гарри в чувства.

- Да, сэр, со мной все нормально. Только…

- В таком случае убирайтесь к себе, если не хотите сообщить, что крыша Хогвартса рухнула, директор попал в Святого Мунго, а его место заняла миссис Норрис. Судя по вашему состоянию, так оно и есть…

- Сэр, мне нужно сказать вам нечто важное! Вы не понимаете…

- Я все прекрасно понимаю, Поттер! – рявкнул Снейп, отшвырнув Гарри прочь, так что юноше пришлось уцепиться за кресло, очень кстати подвернувшееся на его пути. – Со своими проблемами вы можете явиться завтра, и, заметьте, не ко мне, а к профессору МакГонагалл или Дамблдору!

- Нет, постойте!

- У меня есть дела поважнее, чем выслушивать бредни подвыпившего гриффиндорца! Судя по вашему состоянию, вы знатно набрались, Поттер, если позволяете себе подобное поведение! Да, и минус тридцать баллов с Гриффиндора за непотребное поведение и нарушение правил!

- Да хоть сто! – Гарри резко выпрямился и поправил очки, сползшие с переносицы. – Вы хоть раз способны выслушать меня?

- Нет, Поттер, потому что ваши мудрствования кого угодно сведут в могилу! У меня есть дела и помимо душеспасительных бесед с зарвавшимися спасителями мира!

- Совет у Лорда, верно? – глаза Гарри сверкнули торжеством, и он ухмыльнулся, словно действительно был пьян. Впрочем, так оно и было: он был пьян собственной удачей. – Я все знаю. А еще сегодня директор обмолвился о моем походе в Хогсмид, и дал вам портключ!

- Вы в своем уме? – ошеломленно поинтересовался профессор.

- Более чем когда-либо! Это ложь! Все – ложь! – крикнул Гарри, продолжая цепляться за потертую обивку кресла. – Вы не должны туда ходить! Лорд знает, что вы на стороне Дамблдора. Вас схватят, чтобы, узнав от вас всю информацию, Волдеморт попался в ловушку и явился завтра в Хогсмид. Там будут авроры! Много авроров! И война закончится!

- Так с чего бы вам переживать на этот счет, мистер Поттер? – с наигранным спокойствием поинтересовался Снейп. – Для вас все должно сложиться исключительно удачно…

- Они же отдают вас Лорду и никто… никто не сказал ни слова против! Вы идете в западню!

- Успокойтесь, Поттер. Вы, как всегда, все неверно поняли. Полагаю, из обрывков сведений вы собрали идиотскую идею заговора, так и не удосужившись вникнуть в подробности. Идите к себе и не попадайтесь мне на глаза чаще, чем это необходимо, иначе, боюсь, мне придется сообщить о ваших выходках директору и он не будет столь лоялен, как прежде!

- Профессор, Малфой – предатель! А ваш портключ – не более чем болванка! Он не будет работать ни в критический момент, ни в какой-либо другой! Хоть раз послушайте меня!

Гарри злился, понимая, что самое неприятное только началось: вся гонка, которую он пережил, страхи и сомнения были лишь началом. Снейп, естественно, не поверит ему, не схватится за голову и не станет осыпать благодарностями.

- Не ожидал, что вы окажетесь еще большим идиотом, чем я! – воскликнул Гарри. – Мне это позволительно: купился на заботу и поблажки! Вы ведь именно так мне все расписали? Но вы… вы же знаете Дамблдора гораздо дольше! Вот и подумайте, способен ли он на такое! И если сомневаетесь, я отвечу: да, способен! Я слышал его слова и могу подписаться под каждым!

- Вы бредите!

Понимая, что другого пути нет, Гарри снова выхватил палочку и направил ее на Снейпа:

- Вы туда не пойдете! Вы нужны мне, потому что кроме вас мне никто не поверит, а если вы умрете, то и подтвердить это будет некому!

- Ты не посмеешь, мальчишка! – лицо профессора исказила ярость, но в кои-то веки это не произвело на Гарри впечатления. Он только почувствовал, как задрожали пальцы, когда в руке Снейпа тоже появилась палочка, и снова он поставил на карту все:

- Вы. Туда. Не. Пойдете! – крикнул он.

Заклятья сорвались одновременно. «Ступефай» и «Экспеллиармус» слились в одно, Гарри отлетел к стене, больно ударившись о камень, а затем сполз на пол, почувствовав во рту солоноватый привкус крови, потекшей из прокушенной губы. Он был цел, хоть и потрепан, и, признаться, изрядно напуган, а вот профессор, в отличие от него, распростерся на полу без всякого движения. Гарри неловко поднялся, едва не застонав, подобрал свою палочку и, пройдя несколько шагов, опустился на ковер рядом со Снейпом:

- Я должен был это сделать, - хрипло пробормотал он. - Послушайте… мне прекрасно известно, что вы меня слышите, а шею вы мне и потом свернуть можете…

Гарри потер поясницу, очень надеясь, что кости все-таки целы, и, дождавшись, когда дыхание выровняется, продолжил:

- Это правда. Знаете, что мне пришлось сделать четверть часа назад? Я напал на Хмури, который хотел помешать мне прийти сюда. Сейчас он лежит в коридоре вот так же обездвиженный, и его могут найти в любой момент. Как вы считаете, стал бы я делать это, не будь у меня повода?

Он замолчал, подбирая слова, но они, как назло, не хотели складываться в осмысленное повествование.

- Нет, я знаю, что вы думаете. Такой идиот как я может вытворить что угодно, но на самом деле все гораздо хуже. Я не хочу отвечать за вашу смерть. Наверное, я должен испытывать радость, что вы наконец-то оставите меня в покое. Я столько мечтал об этом… Но мне и в голову не приходило, что это может осуществиться такой ценой. Я не убийца. Да, я ненавижу вас, но я не хочу вашей смерти. Поэтому вы никуда не пойдете. Я обязательно сниму заклятье, но тогда, когда уже наверняка будет поздно являться к Лорду, поэтому просто подождите, хорошо? А потом вы взглянете на портключ, который дал Дамблдор, и поймете, что я был прав. Разве он стал бы вручать вам неисправный артефакт? Нет. Этого свидетельства будет достаточно?

Гарри опустил голову, уткнувшись лицом в ладони, и почувствовал, что его руки дрожат. Понимать, что привычный мир разлетелся на куски, было слишком горько. Безысходность, заполнившая душу, могла быть изгнана только словами, и он говорил, чтобы слышать собственный голос, разгоняющий тишину, а вместе с ней и тени страха:

- Я тоже не хотел верить. Скажи мне это кто-нибудь, я только рассмеялся бы, но знаете, вот сейчас мне почему-то не до смеха. Мне хотелось бы надеяться, что я ошибся, и даже если после этого вы убьете меня за все, что я натворил, это будет не так жутко, как если я окажусь прав. Потому что я сам этого не хочу…

Слова закончились, и тишина навалилась на него с удвоенной силой, грозя раздавить, уничтожить, сломить окончательно. Оставалось только одно – ждать. Ждать столько, сколько потребуется, но Мерлин свидетель, как же это было трудно! Если раньше минуты уносились прочь, словно подхваченные вихрем, то теперь они тянулись слишком медленно и Гарри начал уставать. Он пересел удобнее, продолжая сжимать в руке палочку, и взглянул на песочные часы, стоявшие на каминной полке. Песок в них давно пересыпался и юноша не мог определить, сколько времени провел здесь. Возможно, Хмури уже нашли и тогда в скором времени следует ожидать гостей. Что сделает Дамблдор, узнав, что его план сорвали? Об этом Гарри пытался не думать. Наконец, его терпение окончательно истощилось. Он неуверенно поднялся, пошатнувшись, когда затекшие ноги отказались слушаться, и направил палочку на Снейпа:

- Сейчас я расколдую вас… - проговорил он устало. – Вы можете сделать что угодно, но я очень надеюсь, что сначала вы проверите портключ. Просто, чтобы убедиться. Наверное, Лорд ждал достаточно, чтобы понять, что вы не явитесь, так что мчаться туда нет смысла. Пожалуйста, я рассказал все. И я очень надеюсь, что вы поверите. Иначе все, что я сделал, не имеет смысла, а натворил я достаточно… «Фините Инкантатем»!

Гарри ожидал чего угодно: проклятий, ругани, снова проклятий и не только маггловских: со Снейпа станется подвергнуть его Круцио за то унижение, которое пришлось пережить профессору, но вместо этого Снейп, едва было прервано действие заклинания, перекатился на бок, сжав ладонью предплечье левой руки, и застонал сквозь зубы. Юноша опешил, чуть не выронив палочку, а потом бросился к профессору, схватив его за плечи и пытаясь заглянуть в лицо:

- Метка, да? – вырвалось у него.

- Идите к черту, Поттер! – Снейп мог бы сказать еще многое в адрес мальчишки, но ему помешал очередной стон, который он не сумел сдержать. Зато Гарри явственно расслышал, как профессор скрипнул зубами от сдерживаемой боли, а потом вдруг все прекратилось. Снейп замер и Гарри отшатнулся, понимая, что именно сейчас все должно решиться.

- Полагаю, вы очень довольны собой, Поттер, - проговорил Снейп срывающимся голосом, однако угроза в его словах была почти физически ощутима. – Вы добились, чего хотели? Или этого не достаточно? В любом случае, предупреждаю, что это вам так просто с рук не сойдет!

- Черт возьми, вы должны были слышать! Это заклятье позволяет…

- Я в курсе, идиот! - Снейп осторожно пошевелился и приподнялся на локте, а потом вдруг резко поднялся и, шагнув к Гарри, не ожидавшему такой прыти от едва пришедшего в себя Снейпа, схватил его за мантию, рывком притянув к себе. – Мне бы следовало удивиться, но почему-то я вовсе не удивлен. Вы, как всегда, сунули нос не в свое дело…

- То есть вы знали? – Ужаснулся Гарри.

- Нет, – рявкнул профессор. – Довольны? Но ваш имидж спасителя рода людского не оправдывает бездумных поступков!

Юноша отшатнулся и непроизвольно поморщился от боли в спине: видно, он все-таки здорово ударился и теперь останется громадный синяк после его эффектного столкновения со стеной.

- Даже зная, что затеял Дамблдор, вы готовы поддержать его?!

- Что, по-вашему, я делал все эти годы, а, Поттер? – Снейпу удалось с такой легкостью вернуть себе презрительную манеру обращения, словно мгновение назад он не лежал на полу, отходя от действия заклятья, но Гарри заметил, что по виску профессора стекла капля пота: видимо, зов метки было не так просто преодолеть и это стоило больших усилий. Скорее всего, эту боль Снейп испытывал и будучи обездвиженным, но не мог ничего сделать, только терпеть. Гарри даже испытал что-то сродни сочувствию, но оно быстро отступило перед мощью испытываемой им досады.

- Я спасал вашу шкуру по его же поручению, - угрожающе-ледяным тоном продолжил профессор, - и вы - последний, кто мог упрекнуть его в этом!

- Я уже сказал, что такая цена меня не устраивает!

- Ваше мнение здесь никого не интересует! – Снейп наконец позволил вырваться эмоциям и его голос безжалостным эхом отозвался от стен. - Вы сорвали работу, которую я вел многие годы, и теперь имеете наглость рассчитывать на благодарность?

Он шагнул к Гарри, и тонкие сильные пальцы впились в плечо юноши, а лицо профессора оказалось в дюйме от его лица:

- Вы – слабоумный идиот, - прошипел он, - если решили, что у вас есть право управлять чужой жизнью! Сопляк! Чертов мальчишка, до отказа набитый дурацкими принципами!

Договорив, Снейп резко отшвырнул Гарри прочь и тот, не удержавшись на ногах, растянулся на полу, снизу вверх глядя на Снейпа глазами, полными непонимания и боли, но профессора это не разжалобило:

- Маленький ублюдок! Ты все меряешь по себе, заботишься о своем благополучии, надеясь, что до конца жизни проведешь в блаженном неведении! То, что каждый день в мире убивают и причиняют страдания – для тебя отстраненная реальность, к которой ты не хочешь иметь отношения, – продолжал орать профессор.

- Неправда! Мои родители…

- Они умерли, защищая твою никчемную жизнь! – Снейп навис над Гарри, уже не сдерживая ярость. – За все в этой жизни нужно платить! Не бывает победы без жертв, но этого твоя пустая голова не в силах вместить!

Гарри молчал, не желая еще сильнее злить и так взбешенного Снейпа, а тот вдруг отступил и, не сказав больше ни слова, извлек из складок мантии небольшой оловянный ключ. Юноша наблюдал за действиями профессора с нескрываемым изумлением, а тот вдруг сжал ключ в пальцах и резко разломил его пополам. Ничего не случилось. С минуту Снейп молчал, а потом, отбросил обломки прочь, подошел к креслу и устало опустился в него, уронив руки на подлокотники:

- Вы удовлетворены? – наконец поинтересовался он без всяких эмоций.

Гарри опомнился и приподнялся на локтях, надеясь разглядеть выражение лица профессора, но в комнате было темно: угли в камине не давали достаточно света, создавая ощущение уюта, невольно успокаивая, чем придавали ситуации еще большую абсурдность. Окружающее спокойствие настолько дисгармонировало с внутренним накалом участников сцены, что ситуация скорее напоминала театральное действо, нежели реальность.

- Это был портключ?

- Поразительная догадливость, мистер Поттер…

- И что теперь делать?

- Разве не вы спланировали эту чудесную акцию по срыву зловещего плана Дамблдора? – язвительно усмехнулся Снейп, не глядя на юношу. – В таком случае, я смею рассчитывать, что вы продумали действия чуть более основательно. Или я ошибаюсь?

Воспользовавшись молчанием, Гарри поднялся на ноги и отряхнул мантию:

- Я ничего не продумывал. Я не хотел, чтобы вы погибли, и все…

- То есть, теперь вы предлагаете мне расхлебывать ту кашу, которую заварили?

- Можете не беспокоиться: я не пытался переложить на вас ответственность и вполне могу справиться сам, – сухо отозвался Гарри. В голове прояснилось и до него наконец-то дошло, что никакой помощи, а, тем более, благодарности он не получит.

- Вот как? В таком случае я сейчас отправлюсь к Дамблдору и сообщу ему, что с вашей стороны имел место откровенный саботаж, подорвавший действия Ордена, и у вас будет возможность лично объясниться с директором.

- Но…

- Что - «но», Поттер? – угрожающе поинтересовался Снейп. – Ваша беда в том, что вы подчиняетесь мимолетным желаниям и не заботитесь о последствиях! Я очень сомневаюсь, что вы сможете победить Лорда, если вас не будут к этому подталкивать тем или иным способом, что и пытался сделать Дамблдор.

- Мне не нужны такие одолжения, – зло огрызнулся Гарри. - Я справлюсь сам, даже если придется пойти против Дамблдора!

- Мне даже страшно представить, каким образом вы собираетесь действовать. Надеюсь, в результате от магического мира останется хоть что-то? Впрочем, зная глобальный размах ваших мероприятий, мне в это верится с трудом.

- Хорошо! Делайте то, что считаете нужным! Нас обоих лишат памяти, и все повторится. Днем раньше, днем позже – какая разница? Вы сдадитесь под пытками Волдеморта, я с чистой совестью выполню то, что мне предназначено. Лорда уничтожат авроры, под бравый клич «Авада», которым мне разрешат огласить окрестности, дабы соблюсти пророчество, и все будут счастливы. Возможно, пешки тоже получают награды в виде орденов, так что мне будет чем гордиться. К тому же я и не вспомню, что эта победа замешана на крови!

- Остыньте, Поттер. От вашего гриффиндорского пафоса у меня болит голова.

- Простите, - опомнился Гарри, сообразив, что злить Снейпа, пока еще не решившего, чью сторону принять в этой авантюре, неразумно.

- У вас есть рациональные идеи?

- Сомневаюсь. У меня, знаете ли, не было времени, чтобы спланировать все наперед. Но я не хочу, чтобы Дамблдор посылал на смерть людей ради глупой идеи, и управлять собой не позволю.

- А если я сам решу стереть ваши воспоминания?

- Вы не сделаете этого! – Гарри испуганно отступил, но Снейп всего лишь равнодушно разглядывал его, и понять, какие мысли блуждали в это время в голове слизеринского декана, Гарри было не под силу.

- Не сделаю. Но не потому, что проникся вашими речами.

- Тогда почему?

- Знаете ли, я тоже не особенно люблю быть пешкой. И не стремлюсь к смерти. Я ценю свою жизнь и эта борьба, как вы, возможно, подумали, не является для меня смыслом существования. Остальное не должно иметь для вас значения. Итак?

- Я не останусь в Хогвартсе.

- Вы понимаете, чем это может закончиться?

- Я знаю, что будет, когда Дамблдор узнает о нападении на Хмури и о том, что я подслушал их разговор. Другого шанса у меня не будет. Я справлюсь.

- Вряд ли.

- Хотите остановить меня? – вскинулся Гарри и рефлекторно потянулся к палочке.

- Не будьте идиотом.

- Тогда что?

- Всего лишь хочу не позволить совершить еще больше глупостей. Я отправляюсь с вами.

Гарри растерялся, едва слова, сказанные Снейпом, собрались в его голове в единое целое.

- Зачем?

- Затем, болван, что вы не знаете магического мира дальше Хогсмида, Косого переулка и захолустья, населенного Уизли. Полагаете, вы долго останетесь неузнанным? Уже этим утром газеты будут пестреть заголовками о безвременной кончине надежды Волшебного мира, в Хогвартсе будет объявлен траур, а Дамблдор, смахнув скупую слезу, даст добро Министерству и Фадж наконец-то пошлет отряд авроров, которые не оставят от Лорда мокрого места. И в этой сказке, заметьте, места вам не будет.

- Опять вы все замешиваете на моей славе! Если бы я добивался ее, я плюнул бы на вас и завтра с чистым сердцем уничтожил Волдеморта!

- Слава? Нет, мистер Поттер. Вашей славы еще нет. Есть молва, а это разные вещи. Вот когда вы победите – будет слава. И запомните на будущее: если наши беседы будут протекать в подобном тоне, мне, в свою очередь, придется обездвижить вас. Ровно настолько, чтобы не позволить Вам делать глупости и действовать мне на нервы.

- Вы не посмеете! Я спас вас! Я предупредил…

- И теперь с чистым сердцем полагаете, будто я преисполнюсь восхищения и буду ждать ваших решений? – насмешливая язвительность, наконец-то вернувшаяся к Снейпу, спустила Гарри с небес на землю. – Боюсь, к тому времени, как в вашу голову забредет дельная мысль, даже ад успеет замерзнуть. А теперь сядьте и не мешайте, иначе я сам отведу вас к Дамблдору, потому что лучше умереть от руки Лорда, чем терпеть ваши попытки продемонстрировать собственную значимость. Замечу, на пустом месте, ибо из себя вы представляете не много.

Поднявшись, Снейп оглядел комнату и двинулся к скрытой в тени двери, которую Гарри приметил не сразу. Приоткрыв ее, профессор еще раз бросил на юношу настороженный взгляд, но Гарри, подчинившийся приказу и занявший пустующее кресло, не шелохнулся, только теребил в руках волшебную палочку, и Снейп, кажется, решился. После того, как он скрылся в соседней комнате, Гарри еще некоторое время не слышал ровным счетом ничего, а потом различил звук открываемого шкафа, звон стекла, малопонятный шорох и снова воцарилась тишина. Он ждал, и был готов прождать еще столько, сколько потребуется, но не прошло и четверти часа, как Снейп вернулся. Он сменил свою мантию на длинный маггловский плащ, на плече у него висела сумка, и Гарри только сейчас сообразил, что все происходит на самом деле: они действительно покидают Хогвартс.

- Вы… вы серьезно решили уйти со мной? – выдавил он.

- Уйти? Вовсе нет, Поттер. Если вы заметили, мы никуда не уходим. Мы бежим, как крысы с тонущего корабля. Если такое определение вас утраивает, то – да, именно это я и собираюсь сделать. И не столько ради вашего благополучия, сколько в силу нежелания давать объяснения Дамблдору, куда подевался особо ценный гриффиндорец. Шевелитесь же. И трансфигурируйте, наконец, свою мантию во что-нибудь более естественное, если не хотите, чтобы в городе на вас пялились все без исключения!

- Да, сэр… - Гарри вскочил, пробормотал заклинание, чувствуя, как мантия меняет форму, превращаясь в осеннее пальто, и неуверенно посмотрел на Снейпа:

- И что теперь? У меня нет при себе никаких вещей. Все осталось в башне…

- Очнулись? Доброе утро, Поттер. Об этом нужно было позаботиться заранее.

Гарри как-то упустил из вида, что в его плане оказалось слишком много неувязок, которые внезапно проявились во всей красе. Он не знал, куда они идут, не знал, чего ждать от завтрашнего дня, а, главное, не представлял, сколько продлится их бегство. Точно так же он не имел понятия о цели, которую преследовал. Все, чего хотел юноша не так давно, – оказаться подальше от Дамблдора с его подлыми махинациями, от предательства друзей и навязанной игры, но понимать, что изгнание, к которому он себя приговорил, затянется надолго, было жутко.

- Мы ведь не сможем прятаться вечно…

- Прятаться, мистер Поттер? – Снейп зло усмехнулся. – Вовсе нет. Я уже не удивляюсь, что вы не удосужились спланировать свою безумную акцию, поэтому теперь заниматься стратегией буду я. Вы получите своего Лорда на блюдечке, уничтожите его, как и следует из пророчества, и мир вздохнет с облегчением. Довольны?

- А Вы оставите Дамблдора в дураках? – не сдержался Гарри.

- Почему бы нет? Я не гонюсь за дешевой побрякушкой вроде ордена Мерлина какой-то там степени, – резко отозвался профессор. - С меня хватит и небольшого реванша. Особенно учитывая то, что другого выхода у меня нет. Вы отняли его у меня несколько часов назад. А теперь заткнитесь и наденьте плащ-невидимку.

Гарри послушно выполнил указание, и они покинули комнату, растворившись в темноте коридоров Хогвартского подземелья.

 

* * *

 

- Сэр, может быть, вы скажете, куда мы направляемся? – Гарри едва успевал за Снейпом, но тот не обращал на спутника решительно никакого внимания. С течением времени Гарри начало казаться, что профессор вообще забыл о том, что рядом с ним кто-то есть, а уж тем более – Гарри Поттер. Возможно, обусловлено это было тем, что оного Гарри Поттера сейчас и видно-то не было, зато он усиленно подавал признаки жизни раздраженным сопением, которое было слышно даже из-под мантии-невидимки.

Снейп остановился так резко, что Гарри налетел на него и тут же оказался прижат к стенке:

- Поттер, вы хоть понимаете, во что меня втравили? Если нет, то будьте благоразумны и ведите себя соответственно.

- Я все отлично понимаю, и не нужно попрекать меня на каждом шагу! – голова юноши показалось из-под мантии-невидимки, и Снейп раздраженно одернул капюшон, снова скрывая Гарри от возможных любопытных глаз:

- Сомневаюсь. Будь это так, сейчас вы бились бы головой о стену, в ужасе представляя последствия. Но я счастлив, что вы тупы настолько, чтобы не осознавать очевидное, а потому пользуйтесь моментом и наслаждайтесь ситуацией. Вы хотели развлечений? Скоро их у вас будет достаточно, - выплюнув эти слова, Снейп резко развернулся и пошел вперед, зная, что Гарри придется тащиться следом.

Огромные двери замка запирались на ночь, но это не значило, что из Хогвартса не существовало других выходов, о чем Гарри был прекрасно осведомлен, и Снейп, как выяснилось, тоже, ибо наружу они выбрались по незнакомому, усеянному осколками камня и осыпавшейся известью коридору, берущему начало в подземельях. Только оказавшись за пределами замка, юноша понял, как все это время на него давил страх: Гарри остановился, едва за ними захлопнулась неприметная дверца, моментально растаявшая на фоне старой кирпичной кладки, и свежий весенний воздух показался ему удивительно сладким после затхлых подземелий, но профессор безжалостно вернул юношу к реальности:

- Быстрее же, Поттер!

Пришлось очнуться: скинув плащ-невидимку и повесив ее на локоть, Гарри бросился к Снейпу, успевшему заметно уйти вперед, и, догнав, пошел рядом, приспосабливаясь к быстрому шагу профессора. Теперь они двигались в сторону озера, больше не останавливаясь и не размениваясь на препирательства, чему юноша был несказанно рад.

Позже Гарри почти ничего не смог бы рассказать об этом бегстве: воспоминания были отрывочными, хранящими отголоски напряжения, страха и тупой безысходности. На берегу озера Снейп остановился, подозвал Гарри, который в кои-то веки подчинился без возражений, и торопливо проговорил, словно выполняя пустую формальность:

- Еще не поздно передумать, Поттер.

- Нет, – отрывисто ответил юноша, так что стало понятно – своего решения он не изменит.

- Отлично.

Гарри даже не успел опомниться, когда Снейп шагнул к нему, обхватил рукой за плечи, прижимая к себе, и юноша почувствовал терпкий запах сухой полыни, перебивающий даже въевшиеся в одежду профессора запахи зелий. Казалось, ими пропиталась вся одежда Снейпа, и маггловский плащ, накинутый поверх сюртука, в который Гарри уткнулся носом, не был исключением. Юноша еще не успел опомниться от шока и даже не сделал попытки освободиться, а они уже аппарировали, причем Гарри с ужасом осознал, что с ним стало бы, вздумай он вырваться в последний момент, когда аппарационное поле уже сформировалось, а Снейп, как водится, об этом даже не предупредил. «Чертов ублюдок!» - выругался про себя юноша, едва завихрения магии вокруг них успокоились, и резко шагнул в сторону, вывернувшись из-под руки профессора.

- Стойте, где стоите, Поттер, - приказал Снейп, почувствовав, что юноша собирается возмутиться, и банально ухватил его за шиворот, словно едва научившегося ходить младенца. – Вздумаете делать глупости – сильно пожалеете.

Гарри стиснул зубы, но смолчал. Они находились в темном тупике, окруженном стенами кирпичных домов, откуда-то слышалась приглушенная музыка, прошелестел подгоняемый ветром газетный лист, где-то просигналил автомобиль, и все стихло. Только тогда Снейп выпустил Гарри и направился к выходу из тупика, туда, где на асфальт падал бледно-желтый свет единственного фонаря.

Опасности не ощущалось, однако Гарри почему-то почувствовал себя чуждым в естественном для него маггловском мире. Они шли достаточно быстро и вскоре миновали несколько кварталов, но на этот раз все было не так, как во время прогулок по Лондону с друзьями: молчание спутника, шум автомобилей, красочные витрины и мерцающие вывески, встречные люди – все казалось неестественным в ярком освещении ночного города. И дом, к которому они вышли, по сравнению с этой пестротой показался Гарри мрачным и безликим, но юноша предпочел не выражать неудовольствия: он был не в том положении, чтобы критиковать выбор профессора. Нереальность происходящего давила на него, он устал и хотел только одного – хоть немного вздремнуть, а проснувшись утром, понять, что все привидевшееся было кошмаром.

Снейп быстро взбежал по ступенькам, достал палочку, пробормотал несколько заклятий и, распахнув дверь, буквально втащил Гарри внутрь, по-прежнему не говоря ни слова. Отрывисто прозвучал «Люмос», вспыхнул свет, и Гарри зажмурился от рези в глазах:

- Они явятся сюда через несколько часов, - сухо заметил профессор. – В Хогвартсе уже должен был подняться переполох.

Он прошел через холл, скупо обставленный старой мебелью с потрескавшейся местами полировкой, но по лестнице подниматься не стал, а остановился возле полки с каким-то хламом, щетками для одежды и старыми газетами.

- Что это за дом? – наконец отважился подать голос Гарри.

- Просто дом, Поттер. Как раз для такого случая. Не отвлекайте меня, если не хотите быть главным действующим лицом на приеме для всех авроров Министерства.

Юноша принялся наблюдать за действиями Снейпа, хоть и не понимал, к чему такая спешка, если их все равно рано или поздно обнаружат. Однако профессор, видимо, считал иначе. Он взял с полки темную резную шкатулку, открыл ее и, выхватив что-то, бесцеремонно швырнул шкатулку обратно.

- Идите сюда.

Гарри приблизился и увидел в руке Снейпа маленький, пожелтевший от времени конверт:

- Держите.

Гарри неуверенно коснулся пальцами плотной бумаги, заметив, что профессор конверта не выпустил, а потом услышал:

- Рвите.

Он неуверенно потянул конверт на себя, понимая, что лучше подчиниться, даже если приказ и показался достаточно странным, но Снейп оказался проворнее: он резко рванул бумагу, и когда Гарри недоумевающе воззрился на него, надеясь выяснить, зачем потребовался этот бессмысленный поступок, мир снова завертелся вокруг и он оказался в совершенно другом помещении.

- Прибыли, Поттер. Можете располагаться, где вам вздумается, и исчезнуть с моих глаз, - сухо проговорил профессор, будто ничего необычного не случилось.

- Где мы? – Гарри снова огляделся по сторонам, но на этот раз вспыхнувшие светильники озарили совсем иную обстановку: гостиная, в которой он оказался, была просторной, на полу лежал ковер, у камина стояла пара кресел, в углу примостился диван, рядом с которым стоял кофейный столик. Шторы на единственном окне были опущены, но по их высоте Гарри догадался, что окно было не маленьким.

- Идите наверх, занимайте любую комнату и отдыхайте, - Снейп бесцеремонно бросил сумку в кресло и, не расслышав даже намека на движение, развернулся, вперившись в Гарри пронизывающим взглядом:

- Я недостаточно громко сказал?

- Нет, сэр… - отозвался юноша, все еще пребывая в состоянии ступора.

- Тогда в чем дело?

Они стояли друг напротив друга почти минуту, не нарушая тишину ни словом, пока у Гарри не вырвалось:

- Спасибо, сэр…

- Пожалуйста, мистер Поттер. Надеюсь, на этом ваши излияния закончатся?

- Вы даже не спросили – за что.

- За то, Поттер, что в одиночестве вы не ушли бы дальше Хогсмида, за то, что мои представления о месте, в котором мы должны будем обосноваться на достаточно продолжительный срок, оказались значительно лучше, чем вы полагали, и я не оставил вас в том захолустье, из которого нас вынес портключ, за то, что я не сообщил о вашем поступке Дамблдору и за то, что в данный момент я предоставляю вам возможность прийти в себя и отправиться спать, как и подобает в это время суток. Я все перечислил?

- Поразительно, какой же вы все-таки циник! – процедил юноша, направляясь к лестнице.

- Не без этого, Поттер.

 

* * *

 

Полдень застал Гарри в постели. Юноше редко удавалось выспаться вволю, и этот день не был исключением: он несколько раз просыпался среди ночи, не понимая, где находится, потом, сев на кровати, вспоминал собственное бегство и снова засыпал, откинувшись на подушки, не желая ни о чем думать. Ночью юноша даже не обратил внимания на обстановку спальни, да и нашел ее скорее случайно: открыв первую попавшуюся дверь и обнаружив за ней кровать, Гарри просто стянул одежду, забрался под одеяло и, едва опустив голову на подушку, моментально заснул, поэтому пробуждение оказалось для него на редкость странным.

В полосе света, пробившейся в щель между тяжелыми портьерами, кружились пылинки, медленно оседая на ковре, в доме царила абсолютная тишина, непривычная для юноши, обычно продиравшего глаза под гомон однокурсников или ругань тети Петунии. Но отдых не прошел даром: Гарри больше не испытывал паники, впервые за долгое время почувствовав себя в безопасности. Он выпрямился, наощупь нашел очки, оказавшиеся на тумбочке в изголовье, и, надев их, огляделся еще раз. Лишнего в комнате не было: комод, письменный стол и кресло с высокой спинкой. Удостоверившись, что ничего не пропустил, Гарри прикинул, что все это его вполне устраивает. И устаивало бы еще больше, не знай он, что на неопределенный срок оказался под одной крышей со Снейпом. Однако вместе со спокойствием к юноше вернулась и рассудительность, подсказавшая, что без вмешательства профессора он вряд ли очутился бы здесь. Вместо этого он имел все шансы провести ночь в каком-нибудь парке или подворотне, потому что в его карманах не завалялось ни сикля, а уж тем более, не было маггловских денег, чтобы снять комнату и в самой захудалой ночлежке. И Снейп знал это, когда не позволил ему сбежать.

- Черт, - Гарри отбросил одеяло, сел, опершись руками о колени, и принялся уныло разглядывать рисунок на ковре под ногами. Несколько минут он сидел неподвижно, прикидывая, как далеко могла его завести глупость, но и это ему надоело. Надо смотреть правде в глаза: в конце концов, все сложилось не так уж и плохо, хоть могло быть гораздо хуже. У него есть временное прибежище и Снейп, судя по всему, не собирается выгонять его на улицу, окончить Хогвартс ему, видно, не удастся никогда, с этим придется смириться, Дамблдор оказался старым ублюдком, Гермиона – мерзкая двуличная дрянь, один бедолага Рон – наивный добряк, если, конечно, не подыгрывал этой стерве. А он, вместо того, чтобы послушаться умного директора, уничтожить Лорда и наконец-то оправдать надежды волшебного мира, напал на Хмури и теперь в бегах, словно преступник, хоть и не замышлял ничего дурного. Снейп был прав. Побиться головой о стену хотелось. Даже очень. Но какой смысл плакать по разлитому молоку?

- Черт, - тупо повторил Гарри и тряхнул головой, отгоняя назойливые мысли. Остается узнать, что задумал Снейп, чтобы окончательно убедиться: его шансы равны нулю. Золотой гриффиндорец канет в лету, если еще раньше его не найдет Волдеморт. Прекрасно. Превосходно! А раз такое дело – неплохо бы перекусить. На сытый желудок мир видится не таким отвратительным. А еще лучше – выпить чего-нибудь покрепче сливочного пива. Тогда, возможно, жизнь снова обретет краски, хоть на время, пока из головы не выветрится хмель…

 

Гарри спустился в гостиную, когда настенные часы показывали половину второго. Угрызений совести по этому поводу он не испытывал: сомнительно было предполагать, будто Снейпа заботит его распорядок дня. Вдобавок, самого профессора он не обнаружил, зато, покружив по пустому дому, нашел кухню. Дом оказался маггловским: домашних эльфов здесь не водилось, но имелись холодильник и плита. Из окна открывался вид на лужайку, окруженную зарослями кустарника, а дальше начинался то ли парк, то ли лес – юноша так и не понял. Зато в кои-то веки Гарри порадовался, что у Дурслей ему приходилось готовить, иначе он так и остался бы голодным, а в холодильнике, к счастью, были яйца и бекон. Позавтракав, он уже собирался вымыть посуду, когда громко хлопнула входная дверь, и юноша едва не выронил кружку, успев схватить ее уже на лету, и перевел дыхание: сердце колотилось так, что готово было вот-вот выпрыгнуть. Впрочем, судя по тому, что больше никакого шума из холла не донеслось, это не могли быть авроры во главе с Дамблдором. Быстро домыв посуду, Гарри вытер руки и направился в гостиную.

Как он и ожидал, в гостиной он наткнулся на Снейпа. Профессор стоял у окна, кутаясь в мантию, из чего Гарри заключил, что Снейп явно провел время не на прогулке в центре Лондона, и ему вдруг нестерпимо захотелось заговорить с мужчиной, но подать голос первым Гарри не решался, впрочем, этого и не потребовалось:

- Предупреждаю, что отходить далеко от дома не рекомендуется, если вы не хотите найти себе очередных неприятностей.

- Я и не собирался…

- Вот теперь я уверен, что и не соберетесь, - Снейп развернулся, и у юноши по спине пробежал холодок: профессор выглядел бледным и измотанным, его глаза выдавали холодную решимость, даже злобу, но на этот раз ярость Снейпа была обращена не на него. К счастью.

- Все настолько плохо? – вырвалось у Гарри.

- Хуже некуда, Поттер. Но если будете выполнять мои требования, можете считать себя в безопасности. Временно.

- И сколько это продлится?

- Продлится что, Поттер? – сухо поинтересовался Снейп, продолжая изучать Гарри с отстраненным безразличием.

- Сколько времени мы здесь проведем и что собираемся предпринять? – ему удалось выдержать не менее равнодушный тон, хоть внутри и начало закипать раздражение, вызванное высокомерием профессора.

- Я уже предпринял все необходимое. А вы будете находиться здесь столько, сколько потребуется. И не будете задавать лишних вопросов, если не хотите оказаться на улице, предоставленный самому себе.

- Вы, кажется, не считаете, что мы угодили в неприятности в равной мере, - парировал Гарри. – Заметьте, проблемы не только у меня!

- Сомневаюсь, - процедил Снейп, снова отворачиваясь, и Гарри расслабился, получив передышку: препираться с профессором, одновременно чувствуя на себе его взгляд, было практически невозможно.

- Хорошо. Поставим вопрос иначе. Что я могу делать?

- Все, что заблагорассудится, но в пределах этого дома. Газет здесь нет, потому что ни одна сова не преодолеет магический барьер, и гостей я тоже не жду. Хотелось бы, чтобы и впредь ситуация не менялась. А для начала можете пойти в библиотеку и выбрать себе пару книг, чтобы окончательно не отупеть от безделья. Там есть все издания, необходимые для сдачи экзаменов.

- А смысл, сэр? – Гарри скривился, как от зубной боли. – Мне не вернуться в Хогвартс, так зачем все это нужно?

- Вы знали бы ответ, если бы слушали то, что я говорю, - огрызнулся Снейп. – Чтобы не отупеть, Поттер, чтобы не лишиться последних мозгов и расшевелить вашу единственную извилину, которая от бездействия рискует покрыться пылью! Мы здесь надолго. Привыкните к этой мысли и к тому, что без моего разрешения вы и носа наружу не высунете! А теперь идите к черту!

- Я уже начинаю жалеть, что предупредил вас о планах директора! – сквозь зубы проговорил Гарри.

- Превосходно. Если вы способны учиться на собственных ошибках, еще не все потеряно.

Юноша выждал пару минут, но продолжения разговора не последовало. Резко развернувшись, он пошел к выходу из гостиной, с досадой отметив, что Снейп так и не посмотрел в его сторону, словно его внимание было приковано к чему-то необычному за окном. Черт возьми! Черт! Видимо, на ближайшее время это ругательство станет его мантрой…

 

Впрочем, за несколько дней Гарри успел убедиться, что ничего необычного ни в доме, ни в окрестностях происходить не может. Хоть в пределах видимости и располагались маггловские коттеджи, дом, в котором они находились, был скрыт надежными заклятьями от чужого любопытства, создавая иллюзию запустения. Совы сюда и вправду не долетали, и когда Гарри уже устал интересоваться, с чем это связано и напрямую потребовал ответа, Снейп в нескольких словах обрисовал картину, не особенно лестно высказавшись об интеллекте юноши, и счел свою задачу выполненной. Гарри не оскорбился: он и сам мог бы догадаться, что сова, будучи отправлена на поиски, рано или поздно найдет адресата, даже если хозяин не известил ее, куда лететь. И вслед за птицей явятся те самые гости, которых они так не желали видеть. Да, профессор позаботился обо всем. Даже о том, чтобы Гарри имел возможность колдовать, не будучи выявлен Министерскими магами или Дамблдором. Портключ превратился в пепел, едва выполнил свое предназначение, не оставив после себя магического следа, и теперь они находились в полной изоляции. В кладовке, как обнаружил Гарри, был значительный запас еды, которого хватило бы на случай продолжительной осады, все продукты были запечатаны магией от порчи и вполне отвечали его скромным запросам. Вот только когда обедает Снейп, Гарри засечь не мог. Создавалось впечатление, что тот питается одним умопомрачительно крепким кофе, впрочем, судя по его осунувшемуся лицу, так и было. С Гарри он не разговаривал, мог исчезнуть на полдня, даже не предупредив, и никогда не рассказывал, где был. Юноша старательно игнорировал профессора, методично пролистывал взятые наугад книги, не заостряя внимания на содержании, ужинал, отправлялся спать, а наутро все начиналось по новой. А потом его прорвало.

- Я хочу уйти, - сообщил он вечером следующего дня, едва переступил порог гостиной. Он готовился к этой речи последние три часа, взвешивая все «за» и «против», и когда понял, что готов сообщить это Снейпу, предпочел не медлить.

Профессор сидел в кресле, глядя на прогорающие в камине поленья, его рука лежала на подлокотнике, а пальцы сжимали бокал со скотчем. Бутылка стояла на столике рядом, и по количеству содержимого было ясно, что этот бокал уже далеко не первый. Выждав несколько минут, Гарри переступил с ноги на ногу, ожидая ответа, но Снейп молчал. Он медленно поднес бокал к губам, сделал глоток и снова опустил руку, словно в комнате кроме него никого не было.

- Вы слышали? Я сказал, что собираюсь уйти, - повторил Гарри значительно громче, стараясь не злиться. Он так долго принимал это решение, что встретиться с профессорским безразличием оказалось более чем неприятно.

- Да ну? – хмыкнул Снейп, ничуть не удивленный.

Юноша нахмурился, не понимая, что это может означать, но профессор прервал ход его мыслей:

- И куда же? Куда вы отправитесь, мистер Поттер, на ночь глядя, с аврорами на хвосте, а их внимание, можете мне поверить, вам гарантировано…

- В Хогвартс.

- Отлично. Проваливайте. Идите через сад к калитке, там можно аппарировать.

Гарри опешил. Такой реакции он от Снейпа не ожидал.

- И вы позволите мне?

- Почему бы нет? Полагаю, если вы все для себя решили, то способны нести ответственность за свои поступки. Дамблдор, несомненно, примет вас с распростертыми объятьями, как раскаявшегося блудного сына, незаметно сотрет память, и все станет как прежде. Я вообще не понимаю, с чего вы предпочли бежать, вместо того, чтобы пойти к нему на поклон сразу же после инцидента с Хмури…

- Я… мне нужно было предупредить вас.

- И зачем, позвольте спросить? – Снейп чуть повернул голову и вскинул бровь, глядя на Поттера с насмешливым высокомерием. – Если вы привыкли ради собственного каприза ставить на карту все, я уже не удивляюсь, что Альбусу удобнее манипулировать вами, чем пытаться вдолбить в пустую голову азы тактики и рационального мышления. С вами это займет столько времени, что мир трижды успеет рухнуть. И я не хочу совершить такую же ошибку, поэтому можете проваливать. Мне с самого начала нужно было позволить вам поступать так, как вздумается, а не обременять себя возней с недоумком!

- Я и не сомневался, что вы – неблагодарный ублюдок! – мигом вспыхнул Гарри, едва речь зашла о его бегстве. – Да уж, учитывая, что здесь я торчу по вашей вине, терять мне нечего: глупость я сделал только один раз, когда побеспокоился о вас, и теперь за это расплачиваюсь, хотя гораздо проще было бы не вмешиваться и позволить директору завершить начатое!

- Похвально, Поттер, - протянул Снейп, ничуть не удивленный яростью мальчишки. – Теперь мне ясно, чего стоит гриффиндорское благородство! Лицемерная трусость – вот его основа. Идите, Поттер, я, как видите, вас не держу. Или вы пытаетесь разозлить меня, чтобы я сам выкинул вас за ворота, тем самым облегчив отступление? Так вот, этого не будет. Я предпочитаю сполна насладиться вашим малодушием и не служить оправданием слабости сопляка-недоучки!

Гарри уже трясло от гнева, но он понимал, что если даст волю эмоциям, будет только хуже. Спорить со Снейпом, находясь в таком состоянии, значит заведомо обречь себя на поражение.

- Я давно не мальчишка и умею отвечать за свои действия, а если вы не хотите этого признавать, то мне тем более нечего здесь делать!

- О, мы дошли до самого интересного… вам необходимо участие, жалость, сочувствие? Тогда это и в самом деле не ко мне, Поттер. Вы должны были уяснить сразу, что я не стану потакать капризам и разубеждать вас в идиотизме совершенных поступков.

- Нет, профессор, – Гарри вскинул голову и сделал несколько шагов вперед, остановившись рядом с креслом. – Конечно, нет! Вам доставляет удовольствие чужое несчастье, а зная, как вы меня ненавидите, я могу только представить, какую радость вам доставляет вся эта ситуация. Но теперь-то вы должны быть довольны: из-за вас я потерял все, что у меня было, и торчал в этой дыре, пока вы плели свои интриги, где-то пропадали, ни слова мне не говоря! Я рассчитывал, что, оказавшись в одной лодке, мы будем действовать, а не сидеть, сложа руки, и ждать неизвестно чего! Но я ошибся: вас устраивает, что я оказался в ловушке, в равном с вами положении, и теперь нет нужды попрекать меня моей известностью! Вы ничем не отличаетесь от Дамблдора: я так и остался марионеткой, только теперь отдаете приказы и дергаете за веревочки вы! Чудесно, неправда ли? Но если я и должен подчиняться чьим-то приказам, пусть уж лучше это будет Дамблдор, чем беглый Упивающийся, способный в любой момент продать меня Лорду за возможность опровергнуть обвинение в предательстве!

Выплюнув последнюю фразу, Гарри резко развернулся и пошел к двери. Его колотило изнутри, но останавливаться он не собирался. Как ему сразу в голову не пришло, что Снейп может предпочесть лояльность Волдеморту сомнительному покровительству Дамблдора, учитывая, что это покровительство сейчас уже не имело никакой силы? Каким дураком он был! И дважды дураком, потому что сказал это…

Входная дверь медленно распахнулось, скрипнула верхняя петля, проржавевшая от времени, в лицо ударил прохладный вечерний воздух, и Гарри облегченно осознал, что переступил ту черту, которая так его пугала, и Снейп не остановит его. Наверное, он не расслышал последних слов, потому что это был единственный выход – выбрать, наконец, сторону, которая гарантирует победу, и он, Гарри Поттер, сам подтолкнул чертова Упивающегося к этой мысли. А потом все смешалось, словно в маггловском кино, когда механик, перепутавший кнопки, запускает пленку с удвоенной скоростью, и юноша оказался оттащен от двери и прижат к стене, а Снейп нависал над ним, хищно усмехаясь, и что-то говорил, но Гарри не сразу разобрал слова. А когда понял, о чем речь, содрогнулся от ужаса:

- Да, Поттер, мозги всегда были вашим слабым местом! Мне следовало еще раньше понять, что только вы способны совершить такую глупость, но я вас прощаю за столь великолепную идею, которую мне щедро преподнесли!

- Мерзавец, - выкрикнул юноша, но профессор с такой силой стиснул ворот его рубашки, что дыхание у Гарри перехватило, но он все же ухитрился прошипеть:

- Предатель! Ненавижу!

- Раньше нужно было думать, Поттер, – рявкнул Снейп. Его перекошенное от ярости лицо на миг приблизилось к лицу юноши, и профессор едва слышно добавил:

- Ваша бесценная персона сможет послужить мне неплохим оправданием. После того, как Лорд узнает, кто к нему пожаловал, мне не придется терпеть поучения старого хогвартского маразматика и строить из себя шпиона! Полагаете, Лорд такой идиот, чтобы за многие годы не догадаться, кто может предать его в первую очередь? Нет, Поттер! Все это время вы слишком легко выкручивались из любых передряг, в которые попадали по собственной дурости, и вообразили, будто Лорд – нечто вроде шута, существующий лишь для того, чтобы на его фоне ваша слава гремела не смолкая! И благодаря Вам я могу раз и навсегда поставить точку в этом противостоянии. Соблазнительно, неправда ли?

Гарри закашлялся, вцепившись рукой в пальцы Снейпа, стараясь разжать их, но шансы были равны нулю. Поняв это, он вмиг обмяк, прекратив всякое сопротивление. У него еще была при себе палочка, нужно было только дотянуться…

- Без глупостей, Поттер, – рука профессора бесцеремонно скользнула за спину юноши и в следующую секунду волшебная палочка уже была у него, а Гарри закусил губу, содрогнувшись от гадкого ощущения, когда пальцы Снейпа коснулись его бедра, нащупывая палочку, спрятанную в кармане джинсов.

- Вам это все равно не поможет, - выдохнул он, понимая, что сопротивление бесполезно, но не в силах заставить себя промолчать. К тому же отвратительная липкая дрожь так и не отпустила его. – Лорд не знает благодарности и не пощадит никого, даже если ему преподнесут столь щедрый подарок!

- Ну, надо же! Сколько храбрости в одном безмозглом гриффиндорце, - усмехнулся Снейп и поднял руку, коснувшись указательным пальцем щеки Гарри:

- Такой беспомощный, что смотреть противно, но не сдавшийся… Занятное зрелище! На одном гоноре далеко не уедете, мистер Поттер, не вам ли это знать?

Он медленно провел пальцем по щеке юноши, остановившись у подбородка, и когда Гарри дернулся, стараясь оказаться как можно дальше, презрительно скривился, резко выпустив мальчишку, так что тот едва не сполз по стене вниз – у него просто подкосились ноги.

- Что же вы медлите? Порадуйте Волдеморта такой добычей! Но знайте, что я не собираюсь легко сдаться!

- Ты даже не представляешь, что тебя ждет, чтобы разбрасываться подобными обещаниями. На меня они не произведут впечатления, а вот Лорд вволю посмеется…

- Дамблдор был прав – я жалею только об одном, что помешал ему, но…

- Это вы мне скажете потом. Когда придумаете очередную гневную речь, - оборвал его Снейп. – Идите за мной, и постарайтесь сделать так, чтобы мне не пришлось накладывать на вас Империус!

Гарри не двинулся с места, прожигая Снейпа ненавидящим взглядом, и профессор, не дождавшись реакции, схватил его за плечо и поволок к лестнице. Юноша толком не понимал, чего от него требуют, но из всех сил сопротивлялся. С молчаливой яростью он всю дорогу пытался освободиться от хватки Снейпа, однако профессор продолжал тащить его вперед, безжалостно стиснув плечо, и к тому времени, как они оказались на втором этаже, у Гарри почти отнялась рука, но он не издал ни звука, только успел удивиться, что они остановились перед дверью в его спальню, потому что ни портключа, ни чего-либо подобного там быть не могло, да и аппарировать оттуда нельзя. А мгновение спустя он вспомнил, каким взглядом на него смотрел Снейп после того, как отобрал палочку, заново ощутил прикосновение к щеке и… испугался по-настоящему. Если Снейп не собирается сию минуту отдать его Волдеморту, если он не убил его на месте сам, что ему могло потребоваться в пустой спальне, чтобы волочь туда беспомощного пленника? Мигом всплыли все жуткие истории о пристрастиях Упивающихся, которые Рон подслушал, когда его отец разговаривал с кем-то из авроров, вернувшихся с рейда, и пересказывал после отбоя глухим шепотом. Память услужливо подбирала особенно удачные картины, и уже на пороге погруженной во мрак спальни Гарри вцепился в дверной косяк, рванувшись изо всех сил, так что Снейпу пришлось его выпустить, но мгновение свободы было столь быстротечно, что он не успел сделать и шага, а сильные пальцы уже вновь сдавили плечо, еще более жестко, чем прежде.

- Ублюдок! Чертов Упивающийся! Я сам убью тебя при первой же возможности, ты…

Гарри отнюдь не казался слабым, и мальчишкой его назвать было трудно: без малого восемнадцатилетний парень, он лишь немного уступал Снейпу в росте, но нанести удар ему так и не удалось. Целясь кулаком в лицо Снейпа, Гарри не успел самую малость: зельевар с поразительной легкостью перехватил его запястье, вырвав стон боли и досады. Сыпля сдавленными ругательствами, пока его тащили через комнату, Гарри бился, как птица, попавшая в силок, а потом вдруг оказался свободен, и резкий толчок в спину отбросил его к кровати, на которой он и растянулся. Мгновенно развернувшись, юноша стиснул кулаки, но Снейп даже не посмотрел на него:

- Придите в себя, Поттер, и хватит дешевых спектаклей. Я не собираюсь отдавать вас Лорду, но и этот дом вы не покинете.

Профессор взмахнул палочкой, прошептав «люмос», и направился к столу под пристальным взглядом Гарри, еще не пришедшего в себя и не понимающего, что происходит. Едва слышно произнеся очередное заклинание, Снейп выдвинул один из ящиков, с которым Гарри бился несколько дней, не в силах убедить тот открыться, и извлек стопку бумаг:

- Ваша палочка пока будет у меня, - сухо проговорил он, будто несколько минут назад не грозил Гарри неминуемой расправой, - ваш идиотизм мне опротивел и, надеюсь, вы осознали, что доверять первому встречному достаточно опасно, чтобы на этом успокоиться.

Казалось, Гарри не воспринял ни слова из сказанного: шоковое состояние, в котором он пребывал, еще не миновало, и единственное, что он проговорил, казалось весьма странным в царящей атмосфере взаимной настороженности:

- Какого черта? Это моя комната, вы…

- Нет, Поттер, - моментально вскинулся Снейп, – это МОЯ комната, которую вы, почему-то, предпочли из всех остальных! Это, Мерлин подери, мой стол, и я собираюсь забрать отсюда свои вещи, чтобы вы не совали в МОИ бумаги свой нос!

- Я…

Гарри хотел сказать, что он не специально и у него все равно ничего бы не получилось, но профессор уже запер ящик и направился к выходу:

- Еще одна глупость с вашей стороны, вроде той, что вы пытались учинить сегодня, - пригрозил он, остановившись в дверях, - и оставшиеся дни проведете обездвиженным. Ясно, мистер Поттер?

Гарри плотно сжал губы, надеясь, что с его лица уже сошла бледность и он не выглядит испуганным, но Снейпу этого было мало:

- Не слышу ответа, Поттер!

- Да…

- Да – что?

- Да, сэр, я не стану пытаться выбраться из тюрьмы, в которую вы так любезно меня упекли!

Вопреки его ожиданиям, профессор ничего не сказал. Свет потух, и дверь за Снейпом захлопнулась, а юноша остался лежать на постели, не справляясь с дрожью и проклиная тот день, когда он предупредил ублюдка о грозящей опасности, а заодно – собственные мысли, сыгравшие с ним злую шутку. Ему было стыдно признать, что он по-настоящему испугался. Испугался, будто Снейп вздумает… что? Гарри несколько раз глубоко вздохнул, успокаивая неровно бьющееся сердце и вспоминая случайные прикосновения, позволившие предположить, что он может заинтересовать Снейпа не только как приманка для Волдеморта.

- Мерлин, - прошептал Гарри, перевернувшись, и уткнувшись теперь почему-то пылающим лицом в прохладную подушку. – О чем я вообще думаю? Но мне же не померещилось!

Впрочем, что ему могло померещиться, Гарри так и не сформулировал. Он предпочел не облекать в слова испытанные эмоции, а уж тем более, не подбирать определение для того взгляда, которым окинул его Снейп, прежде чем потащить в спальню и оставить приходить в себя. Все это не могло быть ничем иным, как игрой больного воображения, бросившегося во все тяжкие от страха. Удивительно, что ему еще летающие скучечерви не примерещились, а ведь могли бы…

Юноша заворочался, выбираясь из одежды и надеясь провалиться в сон быстрее, чем успеет довести себя беспокойством до полного изнеможения, но не тут-то было. Сон не шел к нему, а вместо этого перед глазами раз за разом прокручивалась сцена, которую он мечтал забыть. Почему Снейп не отпустил его? Только ли потому, что это могло выдать их укрытие и профессору пришлось бы срочно искать другое прибежище, или он действительно на стороне Лорда? Впрочем, это подозрение Гарри отмел как несущественное. Окажись Снейп сторонником Волдеморта, сейчас они находился бы в совершенно ином месте. Вдобавок Снейп не стал бы разубеждать его относительно своих намерений. Тут Гарри снова почувствовал, что краснеет, и постарался мыслить о случившемся инциденте в другом ключе, что ему удалось не особенно хорошо. Только окончательно измотав себя глупыми догадками и предположениями, юноша смог заснуть, завернувшись в одеяло, как в кокон, словно это могло защитить его сон от назойливых образов.

 

* * *

 

Утром Гарри не спешил покидать спальню: он уже оделся, расчесал спутавшуюся шевелюру, убрал постель, еще раз причесался, а потом принялся расхаживать по комнате, откровенно боясь спускаться на кухню. После вчерашнего скандала со Снейпом юноша никак не мог разобраться в собственных эмоциях, однако было ясно одно – из почти недельного ступора эта разборка вывела его раз и навсегда. Получив мощную встряску, разум заработал как никогда, однако четкое осознание собственного зыбкого положения не имело никакого отношения к храбрости, требующейся для того, чтобы встретиться со Снейпом и взглянуть ему в глаза.

Дом пустовал. Профессора не было нигде, и когда Гарри понял это, то вздохнул с несказанным облегчением. Он наскоро сварил кофе, позавтракал и решил обследовать жилище еще раз, учитывая, что теперь он воспринимал свое пребывание здесь сродни бессрочному заключению. Это почему-то не угнетало, но гриффиндорский характер требовал свободы, и юноша собрался любым способом выбраться на свободу, хоть и сомневался, воспользуется ли подвернувшимся шансом. Его положение было столь шатко, что на необдуманные решения он не имел права.

Гарри обошел весь второй этаж, наткнулся на запертую дверь, сообразил, что это может быть только спальня Снейпа, и отступил: без палочки взломать заклятья, которыми, он мог поспорить на что угодно, защищена комната, ему было не под силу. Ничего интересного он не нашел, но на первом этаже, в гостиной, наткнулся на объемную шкатулку, стоявшую на каминной полке. Она была заперта, однако в Гарри уже взыграл дух авантюризма и он решился: сняв шкатулку с полки, юноша уселся в кресло, отцепил от ворота рубашки булавку, приколотую на всякий случай, и принялся ковырять в замке. Он не ожидал, что шкатулка поддастся: скорее, это была возможность предпринять хоть что-то, потакая жажде деятельности, но четверть часа спустя упорный труд принес свои плоды: замок щелкнул, крышка приподнялась, и Гарри разочарованно скривился. Газеты. Все, что было в шкатулке, могло с легкостью послужить растопкой для камина. А впрочем… Он пригляделся внимательнее и понял, что даты, проставленные на первых листах, вполне могут оправдать затраченные усилия. Газеты были свежими. Вернее, относительно свежими, но для юноши, запертого без возможности узнать о событиях, происходящих во внешнем мире, даже газеты недельной давности были полны самых горячих новостей.

Решив действовать последовательно, он вытащил самую нижнюю подшивку, пробежал глазами по первой полосе, перевернул лист и вздрогнул. Газета была датирована числом, когда он сбежал из Хогвартса, и сообщение на первой полосе, которое он чуть было не пропустил, заставило сердце Гарри ухнуть куда-то вниз. Нет, там не было сказано о побеге потенциального победителя Лорда. То, что юноша увидел, было гораздо страшнее: «Пятница, как известно, самый любимый день недели у граждан Волшебного Мира, за которым приходят долгожданные выходные, - прочел он, - но для бывшего аврора, заслуженного героя многих сражений и обладателя непревзойденного интеллекта Аластора Хмури этот день оказался последним. Бездыханное тело мистера Хмури обнаружили в одном из коридоров школы магии и волшебства Хогвартс, и колдомедики сообщили свой диагноз: прославленный аврор умер от кровоизлияния в мозг в результате удара головой о твердую поверхность. Как выяснилось, перед этим он был обездвижен. Еще несколько часов он был в сознании, однако полная парализация не позволила ему позвать на помощь, хотя это могло стать решающим моментом: жизнь Аластора Хмури висела на волоске, но, не дождавшись поддержки, он принял смерть с присущим ему стоицизмом. Мы все скорбим о безвременно ушедшем из жизни маге, превосходном авроре и надежном товарище. В данный момент ведется расследование, однако Альбус Дамблдор, директор Хогвартса, не смог сказать ничего по поводу столь трагичного происшествия. Мы, в свою очередь, надеемся, что преступник будет найден и предстанет перед судом!».

Гарри медленно поставил шкатулку на пол и застыл, глядя в пространство. Понимание настигло его безжалостно: он убийца. Все это время он полагал, будто Хмури помогает Дамблдору в поисках, но это было не так. Дамблдор знал, кто сделал это. С самого начала он знал убийцу и до сих пор молчал. Почему? Потому, что прикрыть преступника, особенно, если он – Гарри Поттер, важнее, чем выдать его правосудию? Да, это в духе директора. Сперва пешка должна выполнить свой долг. Потом спишется все. Спишутся смерти, люди из «убитых» превратятся в «жертв войны» и окажутся составляющей статистики, но никто, Мерлин, никто не смоет эту кровь с его рук!

Откинувшись на спинку кресла, Гарри стиснул пальцами подлокотники: избежать судьбы ему не удавалось никогда, и это было очередным примером. Он спас одну жизнь, но погубил другую. Неужели, смерть одного была так важна, что вместо избежавшего уготованной участи Снейпа погиб Хмури? И почему в этом снова его вина? Может, Дамблдор прав, и он – то самое орудие судьбы, которое не может управлять собственными поступками? Но тогда почему платят окружающие?

Гарри закрыл лицо руками, подавшись вперед, сжавшись в дрожащий комок и чувствуя, как по щекам потекли слезы. Он плакал тихо, без всхлипов и рыданий, а боль все не уходила. Затаившись в груди, она грызла изнутри, мешая дышать, а когда слезы закончились, вместе с ними утекли и последние крохи надежды. Ему не вернуться. Никогда. Даже смерть Волдеморта не сможет компенсировать того, что он натворил. Даже странно, что Снейп не ткнул его носом в эти газеты. Профессор порадовался бы, глядя на его терзания, но, как видно, у Снейпа были свои планы, и эта информация должна послужить чему-то еще. Кто знает, как все обернулось бы, не узнай он сейчас, что стал убийцей? Скорее всего, ему и так не пришло бы в голову вернуться в Хогвартс, так почему Снейп не рассказал? Это была великолепная возможность удержать его здесь. Но понять, что затеял бывший Упивающийся, Гарри было не под силу. Оставалось только гадать, а в гадании он никогда не был силен.

Медленно поднявшись, словно сам недавно отошел от заклятия обездвиживания, юноша направился к серванту, в котором стояла ополовиненная бутылка скотча. Трясущимися руками он достал бокал, прихватил бутыль и поплелся обратно. Усевшись в кресло, Гарри несколько минут сидел неподвижно, а потом поставил стакан на столик, открыл бутылку, приподнял ее в издевательском жесте, будто чокаясь с кем-то, и, пробормотав:

- Мистер Хмури, я и в самом деле это не хотел, - отхлебнул из горла.

Крепкий напиток обжег рот, но именно к этому Гарри и стремился: ощутить будущее опьянение на вкус и как можно скорее прийти к состоянию, когда для него не будет иметь значения, в чем еще он повинен. Второй глоток дался куда легче. К привкусу скотча Гарри привык быстро – в сущности, он был не так плох, как могло показаться в первый момент. Гораздо хуже сливочного пива, но эффект того стоил.

Через час бутылка опустела, а сам юноша, развалившись в кресле, рассеянно созерцал холодный камин. За окнами темнело: сумерки надвигались с суровой беспощадностью, и Гарри предпочитал не думать, что ему сулит возвращение Снейпа. Шкатулка так и стояла на полу у его ног, но прятать ее юноша не спешил. К чему таинственность, если теперь он знает все?

Послышался звук открываемой двери, но Гарри не шевельнулся. Даже когда профессор переступил порог гостиной – юноша четко расслышал тяжелые шаги, затихшие в дверях, – он не подал ни звука. Молчание длилось несколько минут, в течение которых Гарри продолжал сжимать пустую бутылку, а зельевар - молча созерцать открывшуюся картину. Наконец Снейп опомнился и приблизился, остановившись над шкатулкой:

- Ну что, полегчало, Поттер? Вы всегда отличались неуемным любопытством, надеюсь, это послужит хорошим уроком.

Гарри молчал, жалея, что выпивки больше не осталось и нечем протолкнуть тот комок, который застрял у него в горле.

- В мои планы не входило вызывать у вас чувство вины. Это может отрицательно сказаться на ваших способностях, - проинформировал его профессор, поднимая с пола шкатулку и переставляя ее на каминную полку.

- Моя вина тут ни при чем, - пробормотал Гарри, не встречаясь взглядом со Снейпом, - Вы не хотели, чтобы я понял, что из-за вас убил человека.

Снейп ничего не ответил, а Гарри вдруг выпрямился, отшвырнул прочь пустую бутылку, и она откатилась к дальней стене, глухо звякнув.

- Если бы не вы… если бы… сейчас Хмури был бы жив! Жив, а Волдеморт…

- Не смей произносить это имя, - прикрикнул на него мужчина.

- Буду произносить! И плевать мне, что у вас от него поджилки трясутся! Сейчас Волдеморт был бы повержен, и магический мир…

- И магический мир чествовал бы своего героя, так, Поттер? – Снейп приподнял бровь, насмешливо глядя на Гарри, никак не отреагировав на его жест отчаяния, и юноша не нашелся, что ответить.

Он и не сомневался, что Снейп ухитрится перевернуть все с ног на голову, но это было меньшее из зол. Профессор оказался прав: счет сравнялся. Все вернулось к отправной точке, потому что выбор изначально был невелик. Смерть Хмури или Снейпа. И Гарри не был уверен, что бы он предпочел, потому что на чашу весов еще не успела опуститься последняя гирька: предательство. Хмури поддержал директора и хотел, чтобы Снейп погиб, а вместо этого умер сам. Так в чем же разница? Профессор мог третировать его, мог унижать и открыто выражать свое презрение, но он не пытался сделать из него игрушку. И снова, как и в первый раз, перевесило то, чего Гарри никак не мог принять: подлость. Только осознать, что, выдайся ему повторный шанс, он поступил бы точно так же, было тошно.

- Я не хотел этого, - прошептал он. – Я только обездвижил его! Только обездвижил, слышите вы?! Там не было крови! Если бы я увидел, что он ранен, я позвал бы мадам Помфри…

- Вы не виноваты, Поттер. Хмури не повезло: он наткнулся на вас в тот момент, когда вы были готовы на все, чтобы прийти к цели. Он не понял этого, поэтому сейчас мертв.

- Бездушное чудовище, - Гарри вскочил с кресла и оказался лицом к лицу со Снейпом. – Вам безразличны люди! Для вас не имеет значения, что я чувствую! Вы сами привыкли убивать, потому что Упивающиеся не гнушаются ничем, и Дамблдор это знает! Даже когда вы перешли на его сторону, все равно продолжали убивать и убивать, но не все такие, как вы! Я не хочу, чтобы на моих руках была кровь! Я не хочу, слышите?!

Гарри давно перешел на крик, его кулаки сжались, ногти впивались в ладони. Ярость рвалась наружу, выплескиваясь обвинениями, перемежающимися проклятьями, но боль не уходила, и тогда Гарри заплакал.

- Вам не нужно было столько пить, - сообщил Снейп, шагнув к нему, но Гарри отшатнулся, обхватив руками плечи:

- Не прикасайтесь ко мне! Вы – такой же убийца и я не хочу… не хочу, не хочу…

Чего именно он не хочет, юноша не успел сообщить: Снейп схватил его за плечи и как следует встряхнул, так что у Гарри клацнули зубы и он едва не прикусил язык.

- Я всегда был против того, чтобы Альбус так носился с вами! Посмотрите, что с вами стало, Поттер! Вы жалки!

- Я не хочу убивать! Не хочу крови, не хочу в Азкабан, - твердил он, окончательно осознав последствия собственного поступка.

- Не будет никакого Азкабана, – рявкнул Снейп. – Если вы победите Лорда, об этом забудут, как и о многом другом!

- Но я не забуду!

- Полно! Куда вы денетесь? Вы не виноваты ни в чем. Разве что в неуемной жажде справедливости. Но за это в Азкабан не попадают.

- Вы никогда не поймете…

Гарри стоял, покачиваясь из стороны в сторону, словно рассудок его покинул. Он так рассчитывал, что опьянение поможет справиться с чувством вины и страхом, но все надежды обратились в прах. Он устал кричать, устал доказывать собственную невиновность, потому что Снейпу до этого не было дела, а доказать что-либо самому себе гораздо труднее, чем кому-то еще. Хотелось выть от боли, крушить все вокруг, или забиться под одеяло, уснуть и никогда больше не просыпаться.

- Вы не виноваты, Поттер. Никто не в праве вас обвинять. Вы не хотели его гибели и это докажет любой адвокат. Невозможно управлять случайностью, и вы – не исключение, - сухо проговорил Снейп.

- Почему Вы не сказали мне об этом раньше? – Гарри снова всхлипнул, а потом вдруг вцепился в мантию профессора. – Почему не сказали? Я должен был знать!

Снейп вздрогнул, но не отстранился:

- Это не то, что я стал бы вам рассказывать.

- Почему? Ну почему же, черт возьми?! Почему Вы так со мной поступили?!

Снейп промолчал. Гарри почувствовал прикосновение к волосам и снова всхлипнул, понимая, что профессор пытается его успокоить – неуверенно, неловко, потому что, наверняка, ему редко приходилось утешать кого-либо. Говорить было бессмысленно, но простое прикосновение сделало то, что не могли сделать никакие увещевания: страх отпускал. Несколько минут юноша просто стоял, опустив голову на плечо Снейпа, а затем его пальцы разжались, выпуская мантию профессора, и Гарри неуклюже обнял его, прижавшись теснее и чувствуя, что боль уходит. Ему казалось, что стоит лишиться этой сомнительной поддержки, и страх вернется с новой силой. Он уже не задумывался о том, как профессор может воспринять его действия. Долгожданный покой был гораздо заманчивее, чем недовольство зельевара.

- Что мне теперь делать? – голос Гарри звучал глухо, но Снейп услышал его.

- Перестаньте себя винить. Вы справитесь. Никто и не обещал, что будет просто.

- Я знаю.

- Тогда прекратите заливать слезами мою мантию и отправляйтесь к себе.

Слова Снейпа, сказанные спокойным, без намека на издевку, голосом, вернули Гарри к действительности. Он отступил назад, понимая, что большего от Снейпа ждать не придется, постоял, привыкая обходиться без опоры, и на нетвердых ногах двинулся к двери.

- Да вы совсем пьяны, мистер Поттер, - констатировал профессор. – Отвратительное зрелище!

- Тогда не смотрите, - юноша скривился и продолжил свой путь, однако Снейп оказался проворнее: нагнав Гарри в дверях, профессор обхватил его за талию, поддержав, и направил в нужную сторону:

- Держитесь, Поттер. Будет жаль, если вы свернете себе шею на лестнице, так и не удостоившись лавров победителя!

- Прекратите издеваться надо мной, мне и без того плохо!

- Нет, Поттер. Вы даже не представляете, что такое «плохо», уж поверьте мне…

 

Пока они поднимались наверх, Гарри окончательно убедился, что, хоть ноги у него и заплетаются, мыслит он, как ни странно, до противного ясно. Складывалось впечатление, будто скотч не возымел на него никакого действия за исключением полного приведения в негодность вестибулярного аппарата.

В спальне он потратил несколько минут только на то, чтобы снять ботинки, и даже освещение ему помогло мало. Снейп с ухмылкой наблюдал за его жалкими потугами, но не комментировал, видимо, полагая, что юноша вряд ли воспримет его слова.

Свалившись на кровать, Гарри перевернулся на спину, раскинув руки, и комната вдруг куда-то поплыла:

- О, Мерлин, - юноша зажмурился, но стало только хуже.

- Что, скверно? – Снейп сложил на груди руки и окинул Поттера пренебрежительным взглядом. – Надеюсь, это отучит вас топить горе в выпивке.

- Погасите свет… пожалуйста…

Снейп тихо выругался, но заклинание освещения отозвал. Юноше осталось лишь поморщиться, выражая неудовольствие собственным самочувствием, и предпринять попытку выпутаться из рубашки, однако его усилия не увенчались успехом. Возился он достаточно долго, но после того, как последняя пуговица едва не была вырвана вместе с куском материи, сдался, решив передохнуть и повторить попытку чуть позже. Молчаливое неодобрение Снейпа раздражало, и Гарри охватила досада:

- Вы сами вчера были не в лучшем состоянии. Думаете, я не видел? – обличающе возвестил он, рассчитывая, что это напоминание сгодится в качестве оправдания.

- Объяснение просто до банальности, Поттер. Вы меня достали. Своими выходками, своей тупостью и гонором, - раздраженно отметил профессор и развернулся, собираясь уходить.

- Куда вы? – мигом встрепенулся Гарри.

- За антипохмельным зельем, Поттер. Меня не прельщает слушать с утра ваши стенания.

Зельевар скрылся за дверью, а Гарри, решив больше не мучиться с одеждой, укрылся одеялом и уставился в потолок. Одиночество и тишина оказались благодатной почвой для вернувшихся угрызений совести и страха. Юноша понял, что еще несколько часов одиночества, и он попросту рехнется, поэтому, когда на пороге вновь показался Снейп, Гарри облегченно вздохнул: лучше слышать упреки профессора, чем метаться в полной тишине, отбиваясь от навязчивых кошмаров.

- Выпьете это утром, - Снейп подошел к кровати и поставил на тумбочку стакан. В темноте Гарри не разглядел содержимого, но этого и не требовалось: вряд ли профессор станет подсовывать ему какую-нибудь гадость. Зато он с удвоенным вниманием наблюдал за мужчиной и когда тот собрался покинуть спальню, ухватил его за рукав мантии:

- Вы можете остаться? – спросил он дрожащим голосом.

- Полагаете, мое присутствие столь необходимо, чтобы вы заснули?

- Я просто… мне…

Он сбился, нужные слова никак не желали находиться, а то, что он едва не ляпнул, выглядело настолько жалким, что и произносить не хотелось. Снейп ждал, и Гарри медленно разжал пальцы, понимая, что ничего убедительного придумать не сможет. Просить Снейпа о чем-то было верхом самонадеянности.

- Вы давно не ребенок, так что могли бы справиться с собой, - проворчал зельевар.

Чуть дольше минуты он стоял рядом с кроватью, а потом склонился, сдернув с Гарри одеяло:

- Поднимитесь! Вы еще в состоянии шевелиться или превратились в кисель?

Юноша непонимающе воззрился на Снейпа, стараясь сфокусировать зрение в темноте, да еще и сквозь стекла покосившихся очков, и профессор, похоже, догадался, что ждать от Поттера разумных действий не придется. Не особо церемонясь, он забрал у Гарри очки, приподнял юношу за плечи, стянул рубашку и потянулся к пряжке ремня, но тут Гарри опомнился:

- Я сам…

- Сами вы сейчас едва способны с места сдвинуться, так что не будьте идиотом!

Ремень ослаб и Гарри покраснел, когда руки Снейпа коснулись его бедер, освобождая от одежды:

- Я мог бы протрезвить вас, Поттер, но, боюсь, тогда вы возобновите потоки слез и жалоб на судьбу, - сообщил зельевар. – Мне и без того не доставляет удовольствия возиться с пьяным в стельку сопляком, страдающим комплексом вины перед человечеством!

Гарри проигнорировал эту тираду. Все внимание его одуревшего от выпивки сознания уходило на то, чтобы контролировать собственные эмоции: расслабленное алкоголем тело реагировало на любое касание довольно странно. Юноша попытался сообразить, насколько ему неприятно столь близкое присутствие Снейпа, и неприятно ли вообще, но ничего определенного решить не смог. Случайное прикосновение пальцев профессора к его животу, когда Снейп набрасывал одеяло, всего лишь вызвало легкую дрожь. Даже если это было признаком отвращения, зельевар уже оставил его в покое, вот только напряжение никак не желало отступать, несмотря на то, что мужчина давно отошел от кровати и, сложив вещи на стул, уселся в кресло, практически слившись с темнотой, только силуэт выделялся на фоне окна.

В голове Гарри метались неутешительные мысли. С чего он вообще взял, будто Снейп должен ощущать к нему… влечение? Разве тот жест, когда профессор притронулся к его щеке, можно назвать лаской? Нет! Снейп был зол! Он был в бешенстве и хотел ему досадить! Вдобавок, все остальное, что Гарри напридумывал, оказалось чистой воды бредом и паника беспочвенна. Предположение, что профессор намеренно касался его так часто, пока освобождал от одежды, вызывало отвращение. И куда менее утешительным оказался тот факт, что он наконец-то определился с собственной реакцией. Ему было… приятно.

Гарри ужаснулся. Наверное, он спятил, если близость Снейпа могла произвести на него такое впечатление. Мерлин подери, это же Снейп! Кошмар всех студентов Хогвартса, да и сам по себе он просто отвратителен. Впрочем, всему могло быть объяснение, и юноша его нашел довольно быстро. Наверное, ему просто требовалась ласка и сочувствие, а то, что тело отреагировало по-своему, еще ничего не означает. Рон так вообще от одного дружеского рукопожатия Гермионы едва на ногах стоял, а здесь было похуже, чем рукопожатие… Гарри мысленно выругался и заворочался, перевернувшись на бок и сжавшись в комок. Сравнение никуда не годилось. Всем известно, что Рон с Герми крутят любовь, будь эта чертова интриганка неладна!

- Вы собираетесь спать, Поттер, или для полного спокойствия вам требуется что-то еще? – подал голос Снейп, услышав его шевеление.

Юноша снова завозился, устраиваясь удобнее и почти физически ощущая излучаемую профессором досаду. Это принесло нежданное облегчение: по крайней мере, Снейпу не доставляет особого удовольствия торчать в его спальне:

- Извините, - пробормотал он куда-то в подушку.

На большее его не хватило: от резкого движения мир перед глазами снова поплыл, и Гарри предпочел больше не подавать признаков жизни, чтобы это не повторилось.

Сон к нему не шел, вдобавок он прекрасно осознавал, что Снейп не сводит с него глаз, и это настораживало. Чтобы хоть как-то отвлечься, Гарри принялся считать до тысячи. Примерно на второй сотне ему пришло в голову, что он так и не спросил самого важного и вопрос вырвался быстрее, чем он успел опомниться:

- Вы вернете мне палочку? – неуверенно поинтересовался Гарри, тщательно выговаривая слова: язык повиновался плохо, но он рассчитывал, что Снейп этого не заметит.

- Завтра, Поттер. Как я понимаю, ситуация вам предельно ясна и больше нет необходимости оставлять вас без магии. Вы и так никуда не уйдете.

- Не уйду, - согласился он. – Только вы все равно должны были рассказать…

Гарри замолчал, подбирая слова, но в голову лез сущий бред, поэтому ответ Снейпа он услышал раньше, чем сумел до конца сформулировать беспокоившую его мысль.

- Лично вам я ничего не должен. Заткнитесь и спите, пока я не наложил заклятье. Ваша пьяная болтовня меня несказанно раздражает.

- Вы не сделали этого, потому что не хотели, чтобы я беспокоился, но ни за что в этом не признаетесь, - обвиняющим тоном сообщил Гарри.

Скрипнуло кресло, темный силуэт скользнул во мраке комнаты и юноша почувствовал легкое движение воздуха, когда профессор приблизился к его постели:

- Предупреждаю в последний раз, – прошипел Снейп, склонившись над Гарри, - тот факт, что вы не соображаете, что говорите, ни в коей мере не служит оправданием, а потому – еще одно слово и я выполню свою угрозу: оставшееся время в этом доме вы проведете в качестве мебели.

Теперь, когда Снейп снова оказался слишком близко, злить его не было никакого желания. Уходить профессор, как выяснилось, не собирался, и Гарри, уже было испугавшись, что переборщил с откровениями, угомонился. Через минуту он услышал усталый вздох и почувствовал, как зельевар присел на край кровати:

- Поттер, скажите сразу: как долго вы собираетесь морочить мне голову?

Гарри промолчал, боясь ляпнуть очередную глупость: даже сквозь одеяло он чувствовал тепло, исходящее от Снейпа, и не хотел его лишиться, вызвав недовольство зельевара. В течение нескольких минут юноша ждал, что профессор вернется в кресло, но тот продолжал сидеть неподвижно, и Гарри незаметно придвинулся, закрыв глаза, едва убедился, что не останется в одиночестве. А через несколько минут он уже спал, обхватив руками подушку и тесно прижавшись боком к бедру Снейпа.

 

* * *

 

Сидя на подоконнике, Гарри рассеянно покачивал ногой и созерцал собственноручно отдраенную кухню, прикидывая, когда появится Снейп, полный праведного негодования. Юноша давно пришел в себя после отвратительного пробуждения, убедив память смилостивиться и не воскрешать бред, который он нес накануне, так что с собственной совестью он, кажется, договорился. Осталось договориться с профессором, который явно не будет столь же лоялен.

Со Снейпом он еще не виделся. Едва проснувшись, Гарри обнаружил на тумбочке стакан с антипохмельным зельем, за которое без разговоров был готов отдать несколько лет жизни, а рядом с ним - свою волшебную палочку. Впрочем, то, что Снейп сдержал обещание, еще не означало, будто удастся избежать нотаций, поэтому, когда профессор показался в дверях кухни, Гарри внутренне содрогнулся и приготовился к худшему.

- Пришли в себя, мистер Поттер? – с порога поинтересовался Снейп, не оставив ему времени даже на то, чтобы скорчить сожалеющую мину. – В таком случае соизвольте явиться в гостиную, мне нужно с вами серьезно побеседовать. И прекратите изображать мученика – ваше лживое раскаяние вряд ли кого-то обманет!

Гарри собрался было ответить, что у него имелся повод напиться, но профессор не стал дожидаться, пока опровержения будут сформулированы. Едва Гарри открыл рот, Снейп развернулся и демонстративно удалился, шелестя полами мантии, оставив юношу созерцать пустой дверной проем.

В гостиную он шел как на плаху: за столько лет можно было привыкнуть к разносам, которые по любому поводу учинял Снейп, в этот же раз ему действительно было стыдно. За что – Гарри большей частью не помнил, но это настораживало еще сильнее.

Профессор восседал в кресле, сосредоточенно изучая свиток с остатками сургучной печати на нижней кромке, и бросать свое занятие не спешил, словно вовсе позабыл о предстоящей беседе. Остановившись, Гарри окинул гостиную цепким взглядом, но угрожающих перемен в обстановке не обнаружил. Разве что на низком кофейном столике, придвинутом к самому подлокотнику, лежала стопка писем, наличию которых Гарри ничуть не удивился: то, что сюда не долетают совы, еще не означало, будто Снейп не способен изыскать способ получать корреспонденцию. Только в этот раз профессор не счел нужным утаивать этот факт.

- Сэр, вы меня звали, – напомнил он, когда терпение истощилось окончательно.

- Садитесь, Поттер, – Снейп отложил пергамент, тут же скрутившийся в рулончик, и указал на второе кресло.

Гарри подчинился, стараясь держаться раскованнее, но, едва опустившись на сиденье, выпрямился и нервно сцепил пальцы:

- Сэр, я…

- Можете не утруждаться: меня не интересуют ваши оправдания, - оборвал его так и не начавшуюся речь зельевар. – Когда мне потребуются объяснения, вы узнаете об этом первым.

- Тогда в чем дело? – Гарри дерзко вздернул подбородок, устыдившись минутного малодушия, однако на профессора это не произвело впечатления:

- Помнится, вы очень переживали, что слишком много времени проводите без дела. Так вот, спешу вас обнадежить: спокойная жизнь для вас закончилась.

- А для вас?

- Моя спокойная жизнь, Поттер, закончилась в тот самый момент, когда я оказался с вами под одной крышей, – отрезал профессор. – Еще раз вздумаете перебить, и можете отправляться на все четыре стороны без всякой поддержки с моей стороны!

Гарри притих, а Снейп поправил ворот мантии и, сложив на груди руки, откинулся на спинку кресла, глядя мимо Поттера, словно того вовсе не было в комнате.

- Безделье провоцирует вас на самые отвратительные поступки, но искать вам занятие по душе было как-то недосуг, хоть вы, вероятно, и думали иначе. Надеюсь, теперь у вас не останется времени на глупости. Я не собираюсь утешать вас или убеждать в незначительности происходящего: лицемерные заверения подобного сорта оставьте Дамблдору. Игры закончились, нравится вам это или нет, поэтому сделайте одолжение и постарайтесь воспринять то, что я вам сообщу.

Слова Снейпа заставили Гарри насторожиться, но он подавил готовый сорваться вопрос, сообразив, что молчанием больше шансов подтолкнуть зельевара к объяснению причин. Он оказался прав. Снейп поморщился, не найдя достойного повода одернуть Гарри, и, будто нехотя, продолжил:

- У меня достаточно данных, чтобы сделать определенные выводы, и могу сказать одно: они ни в коей мере не утешительны. Хмури мертв. О вашем исчезновении нет информации ни в одном источнике. Помимо прочего, из переписки с… определенными людьми, имена которых вам все равно ни о чем не скажут, у меня сложилось впечатление, что в известных вам кругах я еще не сброшен со счетов…

Как ни старался Гарри держать себя в руках, промолчать в этот раз оказалось непосильной задачей:

- Вы говорите об Упивающихся? – уточнил он, мигом подобравшись.

- Да, Поттер, - подтвердил его опасения профессор, не скрывая раздражения оттого, что его снова перебили. – Это может быть ловушка, а может и нет. Я склоняюсь в сторону первого, учитывая, что вы рассказали перед нашим… отступлением из Хогвартса.

Гарри кивнул, переборов желание вставить пару слов. Само признание Снейпа, что они, вообще-то, заодно, подкупало. То, как он произнес «наше отступление», говоря о побеге, компенсировало неделю одиночества и страха оказаться отверженным, вызвав целый всплеск эмоций, но юноша продолжал помалкивать, рассчитывая, что Снейп это оценит.

- Я не склонен верить бредням кого бы то ни было, а, тем более, отдельно взятого гриффиндорца, которого в данный момент я имею несчастье лицезреть. Это я сообщаю на случай, если вы вознамеритесь заподозрить меня в излишней доверчивости. Я имею привычку тщательно проверять поступающую информацию и могу вас порадовать: отголоски памятных событий подтверждают вашу правоту, - Снейп неприятно усмехнулся. - Несомненно, я предпочел бы иметь дело с неуравновешенным подростком, страдающим галлюцинациями, но факты говорят в вашу пользу. К несчастью.

Профессор шевельнулся, плотнее запахивая полы мантии, и прикрыл глаза, но Гарри видел, что мужчина наблюдает за ним из-под ресниц.

- Медлить бессмысленно, Поттер. Ожидание может затянуться на недели, месяцы, а то и годы. Вам, как и мне, это ни к чему. Я рассчитываю, что вы достаточно повзрослели и в состоянии нести ответственность за свои поступки, а также способны без истерик выслушать то, что я собираюсь предложить. Это не значит, что вы обязаны подчиняться моим прихотям или следовать за мной сломя голову, как вы привыкли. Это всего лишь предложение, которое вы можете отвергнуть, и мы оба застрянем здесь на довольно продолжительный срок…

Гарри отрывисто кивнул, зная, что Снейп все равно заметит его движение.

- Хорошо, - продолжил профессор. – А теперь сделайте над собой усилие и попытайтесь вникнуть в мои слова.

Пауза затянулась. Гарри ждал, стараясь ничем не выдать своей заинтересованности, и зельевар сдался:

- Малфой действительно поддерживает Лорда, - обронил он. - Весть о моем предательстве, скорее всего, уже донесена: Малфой не стал бы утаивать эту сомнительную новость, если ваша бесценная Грейнджер успела изложить ему факты, а, опираясь на ваши сведения, могу поручиться, что задание она выполнила качественно. Еще один проигнорированный вызов и не поможет ничего, даже если я приволоку ему двух Гарри Поттеров на выбор, - Снейп досадливо скривился в подобии усмешки.

Сердце Гарри заколотилось с удвоенной силой: он предполагал, что все это время профессор стоял перед весьма нелегким выбором, но не ожидал, что окажется настолько близок к истине.

- Когда был последний вызов? – осмелился спросить он.

- Вчера, Поттер. И я снова не явился.

- И что это означает?

- Только то, что времени на раздумья больше нет, - профессор поднял голову и прищурился, окинув Гарри оценивающим взглядом, от которого юношу передернуло. – И другого шанса тоже не будет. Оказаться приманкой достаточно неприятно, но если вы хорошо сыграете свою роль, мы останемся живы. Если нет… не нужно объяснять, что случится. Или я ошибаюсь?

- Я и сам прекрасно представляю. Так в чем подвох?

- В случае вашего согласия мы отправимся в резиденцию Лорда.

Гарри глубоко вздохнул, выкраивая время, чтобы привести мысли в порядок:

- А если я откажусь?

- Все останется по-прежнему. С той лишь разницей, что охота развернется по-настоящему. Он знает, что в Хогвартсе вас нет. Как и меня. Я потеряю возможность получать информацию, мы будем заперты здесь на неопределенный срок, пока не закончатся продукты или нас не обнаружат. Возможно, удастся скрыться среди магглов, но на это я не стал бы рассчитывать.

- Почему?

- Потому что, Поттер, рано или поздно вас настигнут и там. Если только вы не собираетесь провести остаток жизни в бегах. Поэтому решайте, наконец, и закончим этот фарс.

- Я согласен, - нетвердым голосом отозвался юноша.

Во взгляде Снейпа промелькнуло удивление, почти сразу же сменившееся привычным равнодушием.

- Вы понимаете, что в таких условиях я потребую от вас безграничного повиновения? Вы сможете заставить себя хоть раз в жизни сделать так, как я скажу и не задавать дурацких вопросов?

- Да, сэр.

- Надеюсь, эта мысль закрепится у вас в голове и не вылетит оттуда в самый ответственный момент.

- По вашему мнению, у меня вообще всего одна извилина, так что единственной мысли как раз будет за что уцепиться, - раздраженно отметил Гарри, но Снейп не обратил внимания на его сарказм.

- У вас есть вопросы?

- Да. Когда мы отправляемся?

- Сегодня.

Гарри покрылся холодным потом. Он был уверен, что в запасе есть еще хотя бы сутки, но Снейп уже принял решение, и мнение Гарри в его планах занимало последнее место.

- Пусть сегодня. Это уже не важно, - признал юноша пару минут спустя. – Но… у вас ведь есть какие-то идеи? Мы не можем просто вломиться, и…

- Мерлин мой, какой же вы болван, Поттер, - зельевар закрыл глаза, намеренно избегая смотреть на Гарри. – Объясните мне, почему вы так быстро поддаетесь на любую авантюру? Почему даже не пытаетесь утруждать себя размышлениями? Как вы дожили до своих лет с совершенно пустой головой на плечах?!

- Но вы сами сказали, что я должен вам верить…

- Да, черт возьми, - вскинулся Снейп, - но я не понимаю… будь оно все проклято, не понимаю, почему вы это делаете!

- А если я так хочу? Если мне надоела затянувшаяся агония, и я хочу действий!

- Вы их получите, Поттер. Столько, что мало не покажется…

- Но вы так и не ответили на мой вопрос. Я хочу…

- Конечно, Поттер, у меня есть идеи, - грубо оборвал его Снейп, - только вы способны делать глупости, не подумав о последствиях!

- Это утешает.

- Естественно, учитывая вашу полную непригодность к продуманным действиям.

Снейп встал и прошелся по комнате, до камина и обратно, остановившись напротив Гарри:

- Итак, мистер Поттер, все, что у нас имеется, это полторы головы на двоих, и, заметьте, я безбожно вам польстил: сомневаюсь, что у вас задействована хотя бы та извилина, о которой вы упоминали. Помимо логики и сообразительности мы обладаем достаточным запасом зелий, портключом, который будет у вас и в экстренном случае вернет сюда. Далее сможете аппарировать куда заблагорассудится. Более того, есть мантия-невидимка и волшебные палочки. Этого хватит.

Гарри подавился собственными возражениями: профессор явно смотрел на ситуацию излишне оптимистично. С подобным арсеналом юноша не рискнул бы столкнуться и с парой Упивающихся, не говоря о Волдеморте:

- Вы уверены, что… всего перечисленного достаточно?

- Нет, Поттер, но отряд авроров в качестве подкрепления я все равно не смогу вам обеспечить, поэтому придется довольствоваться малым.

- А как же… Почему портключа нет у вас?

- Потому что в нем нет необходимости, - отрезал Снейп. – Еще вопросы будут?

- Нет, сэр.

Гарри поднялся и шагнул навстречу профессору:

- Я никуда не пойду, если вы не возьмете для себя портключ! Это самоубийство!

- Безмозглый мальчишка! – Снейп явно находился на грани бешенства, и отступление Поттера в последнюю минуту только подстегнуло его, - ты пойдешь, потому что другого пути нет! И если ты забыл, что несколько минут назад заверял меня в полном повиновении, то я тебе напомню!

Профессор нависал над ним, выкрикивая каждое слово, и Гарри испуганно попятился, но через пару шагов остановился, придя в себя от шквала обрушившейся на него ярости:

- Если вы останетесь без портключа, все предприятие потерпит крах. Вы сами говорили, что нужно задумываться о последствиях! Что будет, если портключ получит Лорд? У нас вообще не останется шансов!

- Не глупите, Поттер. Я смогу выбраться, в отличие от вас!

- Нет, профессор! Без второго портключа я никуда не пойду, даже если мне придется сидеть в этом захолустье до конца жизни!

- Мать вашу, Поттер! Еще слово, и ваша жизнь окончится сейчас, – Снейп шагнул к нему, схватил за ворот рубашки и хорошенько встряхнул. - Вы слышали, что я сказал?!

- Я. Никуда. Не. Пойду, - клацнув зубами на последнем слове, выдавил юноша.

Профессор сдался. Выпустив Гарри, он отступил и привычно сложил на груди руки.

- Вы пойдете, Поттер, - проговорил он едва слышно, с хорошо знакомыми вкрадчиво-угрожающими интонациями.

- С чего вы взяли? – вызывающе поинтересовался юноша, пообещав себе во что бы то ни стало выйти победителем из спора.

- Вы пойдете, потому что второго портключа у нас нет.

Несколько минут Гарри стоял неподвижно, а потом приблизился к Снейпу, остановившись в каком-то футе от профессора:

- Но его можно сделать, - неуверенно сообщил он.

- Так займитесь этим, - огрызнулся мужчина. - Чтобы зачаровать предмет, способный перенести из хорошо защищенного магией места, вроде Хогвартса, требуется достаточно времени и сил. Это может оказаться пустяком для Дамблдора, который сам принимал участие в возведении охранных заклятий Школы, но не для остальных. И я не уверен, что Альбус смог бы за одну минуту создать портключ, перемещающий из поместья Лорда. Иначе не имеет смысла защищать территорию подобным образом. У меня хватило времени только на один, и это все, что вам необходимо знать.

Гарри сник.

- Хорошо, вы правы. Пусть даже так. Я не отказываюсь от своих слов. Но я не собираюсь сбегать, оставив вас там. Я не сделаю этого.

- Сделаете, Поттер. Или я придушу вас и с чистой совестью отдам Лорду. Даже ваш труп на что-нибудь да сгодится.

- Посмотрим, - дерзко усмехнулся юноша.

- Посмотрим, - сухо отозвался Снейп, и в гостиной воцарилось молчание.

- Что я должен делать? – наконец поинтересовался Гарри, сообразив, что об этом-то еще и не спросил.

- Строить из себя жертву. Вам это на редкость хорошо удается.

- И все?

- Все. Пока вокруг не останется как можно меньше магов. На крайний случай я трансфигурировал копию вашей палочки, если потребуется ее продемонстрировать, чтобы Лорд был убежден в вашей беспомощности. Она будет у меня. Запомните, если она попадет в руки к Лорду, он сразу вычислит подделку. Вы должны успеть раньше.

- Успеть – что?

- Убить его, Поттер, - устало проговорил Снейп. – Надеюсь, у вас хватит на это мужества. А я позабочусь, чтобы в вас не попало случайного заклятья.

Гарри не ответил. Наверное, он должен был запаниковать, поняв, что через пару часов ему нужно будет совершить убийство, но приступа ужаса, который он пережил, узнав о смерти Хмури, не повторилось. Возможно, он не считал Волдеморта человеком, и только оказавшись с ним лицом к лицу, должен был выяснить границы собственной жестокости, но пока думать об этом не хотелось.

- Я смогу, - произнес Гарри. – Ничего другого ведь не остается. Хоть я и не знаю, почему вы помогаете мне.

- Вам? Увольте! Когда с Лордом будет покончено, спишутся не только ваши проступки, Поттер, учтите это.

Гарри понимающе кивнул. Говорить больше было не о чем.

- Собирайтесь. И приведите в порядок свою мантию. Должно создаваться впечатление, что еще несколько минут назад вы были в окрестностях Хогвартса.

- Да, сэр.

Юноша постоял еще минуту и, поняв, что новых поучений не предвидится, покинул гостиную.

 

* * *

 

Сборы не заняли много времени. Впрочем, собирать ему было нечего: волшебная палочка и плащ-невидимка, вот и все, не считая одежды, что было у него при себе во время бегства из Хогвартса. И точно с таким же набором вещей он должен направиться к Волдеморту. Наверное, это должно быть смешно. Особенно Лорду.

Снейп уже ждал его, нетерпеливо меряя шагами холл. Заметив юношу, профессор остановился и развернулся:

- Вот, возьмите, - в его ладони тускло блеснула тонкая серебряная цепочка. – Это портключ. Когда потребуется, дернете так сильно, чтобы разошлись звенья. Вещь, практически незаметная и на первый взгляд бесполезная. Наличие магии почти неопределимо, если не знать, что ищешь.

- Спасибо, - юноша взял цепочку и надел на шею. – Мы идем?

- Да, Поттер. Плащ-невидимка при вас?

- Конечно!

- Надеюсь, вы додумались ее уменьшить?

- Да, сэр, - оскорбленно отозвался Гарри.

Он на всякий случай проверил наличие едва ощутимого свертка в кармане и добавил:

- Я не так безнадежен, как вы думаете…

Снейп вскинул бровь, позволяя себе усомниться.

На улице светило солнце, пахло весенней листвой и свежестью. На дорожке из ровных плиток остались лужи: ночью прошел дождь.

- Вы заснули, Поттер? – поинтересовался Снейп, когда юноша остановился, не дойдя до калитки несколько шагов.

Опомнившись, Гарри поспешно догнал профессора: признаваться в том, что уверенность его подводит, было слишком стыдно.

- Рано прощаться с миром, - язвительно прокомментировал его задержку зельевар. – Еще успеете. И не один раз. Готовы?

- Нет, сэр, - выдохнул он, остановившись рядом со Снейпом. - Естественно, я не готов, Мерлин побери, отдать концы в семнадцать лет!

Договорив, Гарри запнулся, сдавленно хмыкнул и рассмеялся: он не планировал столь патетичного высказывания. А в душе медленно нарастала эйфория, вызванная пониманием, что отступать по большому счету некуда. Так мышь, загнанная в угол, начинает бросаться на здорового кота, обуреваемого охотничьим азартом. В тот момент Гарри напоминал себе именно такую, ополоумевшую от страха, мышь.

- Скажете, когда закончится истерика, Поттер, - предупредил его профессор. – Надеюсь, вы понимаете, что делаете. Не хватало еще, чтобы я приволок к Лорду обезумевшего от страха мальчишку вместо ожидаемого героя.

- Я не вызывался геройствовать, сэр, - отсмеявшись, сообщил Гарри. – Просто… Знаете, если со мной все-таки что-то случится…

- С вами ничего не случится, - отрезал зельевар.

- Пожалуйста, выслушайте, – прервал его юноша, щурясь от нестерпимой яркости солнечного света и сочной зелени листвы. – Хоть один раз дайте мне сказать, потому что второй раз вы от меня этого не услышите, могу поспорить на что угодно.

Снейп молча вскинул бровь, ожидая продолжения, и Гарри быстро договорил:

- В общем, я не хочу, чтобы вы думали, будто я считаю вас предателем и негодяем. Вы, конечно, совершенно невыносимый, надменный, эгоистичный чертов сукин сын, но, как ни странно, из всех, кого я знаю, я поверил именно вам… В любом случае, либо я был прав, и вы не такой мерзавец, каким хотите казаться, либо я ошибался, и тогда я в самом деле вполне оправдываю ваше мнение о моих умственных способностях. Вот, собственно, и все.

- Исповедь можно считать состоявшейся? – невозмутимо поинтересовался профессор.

- Черт! Вам всегда удается сделать из меня идиота! Даже сейчас.

- Своими поступками вы просто провоцируете это, Поттер. Итак?

- Наверное, можно считать, что я готов…

Снейп привлек его к себе, готовясь аппарировать, но Гарри уже не пытался отстраниться, осознавая, что Снейп просто тянет время, давая ему последний шанс на отступление.

- Я не передумаю, сэр, - пробормотал он, зажмурившись в ожидании неизбежного.

- Я несказанно счастлив, - заметил зельевар.

А потом мир вокруг потускнел, чтобы через доли секунды взорваться новыми ощущениями и звуками. Гулкие шаги, эхо голосов, всплеск паники - Гарри не сразу понял, что все уже случилось, поправил очки, сползшие на переносицу, и тут же плечо свело от жесткой хватки, когда в него впились пальцы профессора:

- Партия началась, Поттер. Первый ход у пешки, - с жестокой насмешливостью констатировал Снейп и юноша, не успев прийти в себя, оказался протащен по наружной галерее к высоким дверям, путаясь в заплетающихся ногах.

Все происходило слишком быстро. Яркий свет мешал разглядеть фасад особняка, каменная кладка стен плясала перед глазами, полностью дезориентируя, а паника, которой еще мгновение назад Гарри не испытывал, парализовала способность к самостоятельному передвижению. Он видел размытые лица, услышал речь в отдалении, затем раздался короткий приказ, и массивные створки дверей распахнулись. Дальше было хуже: полумрак, расступающиеся люди, которых оказалось очень много, продвижение, словно в полусне, и тогда Гарри начал вырываться, поняв с ужасающей отчетливостью, что если их затея раскроется, все это будет по-настоящему. Кричать он не решался, боясь переиграть, но яростно выкручиваться из стальной хватки вполне мог, к тому же Снейп удерживал его действительно безжалостно, не церемонясь и не делая поблажек. Два раза Гарри падал, но зельевар поднимал его за ворот трещавшей по швам мантии, одновременно выкручивая руку так, что юноша мог только стонать сквозь зубы, проклиная чертову реалистичность, с которой Снейп действовал.

За спиной слышались торопливые шаги: кажется, у них появилось сопровождение. Кто-то проскользнул вперед, наверное, торопясь с докладом, еще один человек оказался по другую руку, насмешливо предложив помощь, и Гарри почувствовал, как его схватили за волосы, заставив запрокинуть голову, так что он уже не видел пути, только каменные стены и сводчатый потолок.

Он не сразу сообразил, что обстановка изменилась. Только когда своды, к которым был устремлен взгляд, раздались вширь, юноша догадался, что они оказались в довольно большом помещении. Пальцы Снейпа разжались, а маг, что шел слева, толкнул его вперед и Гарри, пролетев несколько футов, растянулся на полу.

Медленно приподнявшись на руках, он нащупал очки, чудом не разбившиеся, непослушной рукой нацепил их на нос и попытался встать. В следующую секунду Гарри испытал полный спектр эмоций, от ужаса до обреченности: выскользнув при падении, его палочка отлетела к дальней стене и осталась лежать, укрытая от чужих глаз массивным креслом. Руки задрожали. До этого момента Гарри не задавался вопросом, что будет, если его миссия провалится. С ужасающей скоростью перед глазами замелькали картины собственной гибели, парализуя любую попытку к действию, и только присутствие цепочки-портключа не позволило шальной отваге испариться окончательно.

Шрам резануло болью, отдавшейся тяжелой пульсацией в висках. Если бы к тому времени Гарри не успел подняться, он являл бы собой предельно жалкую картину, скорчившись на полу, а так всего лишь пошатнулся, прижав ко лбу ладонь и диковато оглядываясь. Снейп с равнодушным видом наблюдал за его попытками удержаться на ногах, но бледность зельевара не ускользнула от Гарри. Профессор тоже заметил потерю. Оставалось надеяться, что остальные в это время наслаждались видом пленного героя.

Лихорадочно оглядев залу, Гарри отметил, что магов здесь собралось не так уж много: не больше десятка. Они стояли у дверей, не шевелясь, и лица, все как у одного, выражали торжество. В масках не было необходимости: отпускать живым его не собирались. Стоило же юноше развернуться, как остатки выдержки испарились, оставив вместо себя парализующий ужас. В нескольких футах от него, возле высокого стрельчатого окна, открывавшего вид на парковую лужайку, стоял Лорд. В черной мантии, из рукавов которой выглядывали тонкие кисти рук с длинными когтистыми пальцами, со снисходительной усмешкой на узких губах, напоминавших скорее змеиную пасть, и отсутствующим выражением красноватых глаз, по которым невозможно было прочесть эмоции. Спокойствие Волдеморта ужасало едва ли не больше, чем облик.

- Гарри Поттер, - шепот разнесся по залу, отозвавшись под сводами, и юноше показалось, что голос Лорда облепил его со всех сторон. – Наконец-то герой почтил меня своим присутствием. Признаться, я начал опасаться, что дальнейшие наши встречи будут столь же мимолетны, как и предыдущие, однако иногда несбывшиеся ожидания приносят куда больше удовольствия…

Гарри молчал, старательно закрывая сознание и выпуская на поверхность страх, который даже не требовалось имитировать.

- Молчишь? – губы Лорда растянулись в насмешливой улыбке, и юноша похолодел. – Ну что ж, у нас еще будет время побеседовать. А пока я хотел бы сообщить, что недоволен. Очень недоволен некоторыми весьма способными магами, тратящими годы на то, чтобы схватить мальчишку, доставить которого ко мне оказалось легче легкого!

Лорд выхватил палочку и Гарри с ужасом понял, что смотрит он в сторону Снейпа. Зельевар не шевельнулся, и когда раздалось «Круцио», стоявший рядом с ним мужчина, тот, что толкнул Гарри под ноги Волдеморту, рухнул на пол, забившись в конвульсиях, истошно крича и царапая ногтями каменные плиты. Снейп брезгливо отступил в сторону, а Гарри едва не бросился прочь, понимая, что окажется следующим. Он был уверен, что еще раз подобного не вынесет.

Крик прекратился вместе с действием пыточного проклятья, и юноша, наконец, вспомнил, что нужно дышать.

- Северус, мое мнение о тебе несказанно возросло, - не размениваясь на предисловие, сообщил Волдеморт. – Такой подарок достоин награды. Его палочка у тебя?

Гарри понял, что их гибель – лишь вопрос времени, но Снейп отрицательно покачал головой, ни одним жестом не выдав беспокойства, и поклонился:

- Нет, мой Лорд. Палочки у Поттера при себе не было, но я знаю, где она может находиться, и доставлю ее сразу же, как только вы распорядитесь.

- Плохо, Северус, - холодно произнес Лорд, однако проклятья, как опасался Гарри, не последовало. – Я ОЧЕНЬ надеюсь, что в скором времени она окажется у меня. Но пока мне довольно и нашего гостя. И я не отказываюсь от своих слов: проделанная работа заслуживает награды, не так ли?

- Мне достаточно того, что я выполнил ваше поручение, мой Лорд, - Снейп снова поклонился и, выпрямившись, встретился взглядом с Волдемортом.

Юноша стиснул кулаки, но тут маг, лежавший на полу, пошевелился, нарушив воцарившуюся тишину, и остановившееся было время потекло с прежней скоростью.

- Вышвырните его вон, - коротко приказал Волдеморт.

Двое магов поспешно приблизились и, подхватив едва пришедшего в себя мужчину под руки, поволокли прочь. Однако Лорд уже отвлекся, обратив все свое внимание на Поттера:

- Мальчик, кажется, заскучал, - небрежно обронил он, - это неправильно. Как негостеприимно с моей стороны отказать почетному гостю во внимании…

Шаги гулко отдавались под сводами, когда Волдеморт шел к нему, сопровождаемый шелестом мантии, и Гарри почувствовал себя актером в третьесортном маггловском фильме ужасов: тишина, висевшая в зале, уверенное спокойствие в голосе Лорда, молчание Снейпа, - все слишком напоминало фарс. Если бы Волдеморт оказался полон ярости, если бы он прямо сейчас выкрикнул непростительное проклятье, желая уничтожить пленника, подчинить, сломить, это Гарри смог бы принять, но происходившее явно уходило за грань его понимания.

- Молчание, как известно, – золото, но иногда серебро ценится дороже, мой мальчик, - тихо проговорил Лорд. – Не поверю, что тебе нечего сказать в такую торжественную минуту…

Волдеморт наслаждался, наблюдая за реакцией пленника, и Гарри разлепил пересохшие губы, выдав ответную ухмылку:

- Я должен просить пощады, бросаться обвинениями и угрозами, которые все равно не возымеют действия, и звать на помощь?

Непослушными руками юноша стряхнул пыль с мантии, демонстрируя полное равнодушие, хоть и знал, что Лорда это не обманет.

- Мне нечего сказать, - пожал он плечами.

Голова раскалывалась от боли, но к ней можно было притерпеться. Оказывается, это вовсе не так страшно, как казалось на первый взгляд. Вполне можно вынести взгляд Лорда и не кривиться.

- Мальчик повзрослел, - лицо Волдеморта исказила гримаса, должная символизировать довольную улыбку, но у юноши это вызвало лишь сильнейший приступ брезгливости.

- Приятно, когда твоим врагом является не мальчишка, а сильный маг, способный на решительные действия. Это привносит приятный элемент неожиданности, но об этом мы еще успеем поговорить. Надеюсь, ты поумнел настолько, что сможешь переосмыслить некоторые постулаты, вбитые тебе в голову с младенчества…

- Вряд ли, - не согласился Гарри. Опасный диалог давал ему время обуздать панику, отдаляя момент расправы. – Меня не прельщает должность прихвостня, которую ты мне уже предлагал. Это, знаешь ли, не по мне.

- Не торопись, Гарри. У тебя будет время обдумать мое предложение. Поспешность еще никого не доводила до добра…

Лорд шагнул к нему и взял юношу за подбородок, заставив поднять голову:

- Удивительно, как такой сопляк может что-то из себя представлять? Без палочки герой оказался совсем никудышным, и очень приятно, что ты, Гарри это осознаешь. Но мне действительно… любопытно, что особенного можно найти в смазливом щенке, чтобы потерять из-за него голову?

Юноша похолодел, не понимая, о чем говорит Волдеморт, и тот многозначительно ухмыльнулся:

- Я чувствую твой страх, - Лорд провел пальцем по щеке юноши, ощутимо царапнув кожу, и Гарри едва не поморщился от омерзения. На краю протестующего сознания пульсировал животный страх, но сдвинуться с места Гарри не мог, зато смог уразуметь, что жестоко заблуждался. О, нет! Когда к нему прикасался Снейп, это ни в коей мере не походило на отвращение, ибо по сравнению с тем, что Гарри испытал сейчас, жест профессора и в самом деле казался нежной лаской.

Требовать прекратить издевательство означало проявить слабость, а терпеть, пока Лорд соизволит прервать тягостное прикосновение, не было сил. Юношу замутило, дрожь отвращения сотрясла тело, и в тот же момент Лорд отпустил его:

- Мне исключительно жаль, Гарри, что ты так переживаешь по столь незначительному поводу, - шутливо утешил его Волдеморт, – но я не люблю нарушать обещания. Особенно, когда награда заслужена.

Обернувшись к Снейпу, Лорд добавил:

- Северус, пожалуй, я сделаю тебе одолжение… Наш бедный герой так соскучился по ласке, а мне отлично известно, что ты с удовольствием утешил бы его. Воспользуйся случаем: сегодня я неслыханно щедр!

Гарри побледнел, сообразив, что речь идет о нем, но вопиющее подтверждение собственных опасений вогнало юношу в ступор. На непроницаемом лице Снейпа появилась неприятная усмешка, он угрожающе медленно приблизился к Гарри и окинул оценивающим взглядом:

- Ваша щедрость не знает границ, мой Лорд, - признал он.

- Отнюдь. Только пока наш юный друг не передумает относительно своих намерений и нежелания общаться в более непринужденной обстановке. Мне не нужно повиновение под заклятьем. Наше сотрудничество может стать гораздо плодотворнее, и мне будет жаль, если он выберет участь игрушки одного из моих слуг…

- Даже Империо меня не заставит тебе подчиняться, - хрипло выдохнул Гарри.

Он перехватил взгляд Снейпа и понял, что нужно тянуть время. Столько, сколько потребуется. Мерлин, но ведь он не собирается… Гарри не успел закончить мысль: Снейп резко притянул его к себе, продолжая хищно ухмыляться, и заметил:

- У тебя еще будет время передумать, Поттер…

Гарри потерял дар речи, увидев в глазах профессора отблеск эмоции, которой не желал давать определение, но она все же облеклась в слова, и самым щадящим было – вожделение. «Он просто играет роль», - уцепился за единственно возможное объяснение Гарри, хоть и понимал, что это уже довольно далеко от истины. Снейп хотел его и позволил вырваться своему желанию, а юноша и не подумал сопротивляться:

- Вы не посмеете, - возмущенно начал он, только договорить Гарри не позволили: Снейп сжал его волосы, потянув назад и вынуждая запрокинуть голову, и в тот же момент твердые губы впились в его рот. Гарри едва не задохнулся от неожиданности, но зельевар прижал его к себе, так что вырваться не было никакой возможности. Он не чувствовал ровным счетом ничего, воспринимая случившееся с философским стоицизмом, и единственная мысль, посетившая юношу, была неожиданно проста: «Мерлин, пусть лучше это будет Снейп, это, хотя бы, не так омерзительно».

Чужое дыхание имело привкус утреннего кофе и ментола. Он повел головой, задел носом крючковатый нос Снейпа и едва не хихикнул, когда до него дошла вся нелепость ситуации. А мгновение спустя мужчина прихватил его губу, скользнул по ней языком, откровенно изучая сладкий изгиб, и глаза Гарри распахнулись. Больше всего происходящее напоминало бред. Вместо того чтобы жестоко удерживать, пальцы профессора ласкали его волосы, осторожно пресекая попытку высвободиться, а поцелуй был полон невысказанного сожаления. Юноша отрывисто вздохнул, зная, что сопротивление бесполезно, как знал и то, что должен протестовать, иначе Лорд заподозрит неладное, но нежданная ласка сбила его с толку. Не понимая, что делает, Гарри неуверенно приоткрыл рот в немом приглашении, и это не ускользнуло от профессора:

- Сопротивляйся, Поттер, мать твою, – беззвучно прошептали его губы, но юноша уже мало что соображал: ладонь Снейпа спустилась к его ягодицам, Гарри оказался прижат к зельевару так плотно, что их бедра соприкасались, а в голове царил полный кавардак. Его еще никто так не целовал. Поцелуй с Чжоу вообще можно не брать в расчет: он был ненастоящим, это Гарри осознал только теперь. От нежданной близости все ощущения обострились, он уже не отдавал себе отчета, где находится, и едва не застонал, таким приятным оказалось соприкосновение. Словно почувствовав состояние юноши, Снейп мгновенно углубил поцелуй, скользнув языком в его рот и заглушая готовый вырваться стон, а через миг Гарри испытал резкую боль, мигом приведшую его в себя. Укушенная губа засаднила, появился солоноватый привкус крови, Гарри вскрикнул и рванулся назад, оттолкнув Снейпа, тут же разжавшего хватку:

- Мерзавец, - совершенно искренне выкрикнул он, забыв, где находится, так и не определившись, что его разозлило больше: поцелуй, вырванный силой, или болезненный укус, вернувший к действительности.

- Сколько пафоса, Поттер, - насмешливо отозвался Снейп, и Гарри резко вскинул руку, проведя пальцами по губам, словно желая стереть следы противоестественной ласки. Видимо, такой реакции и ждал от него Лорд, потому что на отвратительном лице Волдеморта заиграла самодовольная ухмылка:

- О, наш друг пришел в себя, - резюмировал он, но Гарри не успел пополнить список уже совершенных глупостей: его взгляд, бессмысленно блуждающий по залу, выхватил из череды ненавистных лиц знакомое, и вся ярость юноши сконцентрировалась на одном-единственном человеке: в дверях стоял Драко Малфой.

- Мразь, - прошипел он, стискивая кулаки и оказавшись на той самой грани, за которой начинается неконтролируемая истерика. - Мразь! Выродок!

Гарри задыхался от досады и стыда, поняв, что свидетелем его жалкого положения оказался именно слизеринский гаденыш, но голос Лорда поумерил его пыл:

- Юный Малфой? И снова без существенного повода? – холодно произнес Волдеморт, словно и не было никакого спектакля с участием Гарри Поттера в роли униженной жертвы, а события развивались по заранее намеченному сценарию.

Поняв, что его заметили, Малфой сделал шаг вперед, не скрывая охватившей его радости, и подобострастно поклонился:

- Простите, мой Лорд, что нарушил ваше уединение, - слова слизеринца отдавали злорадством, но проявить свою радость во всей красе он не решался. – Я лишь мечтал увидеть минуту вашего торжества!

- Умный мальчик, верно подбираешь оправдания своему неуместному появлению… - Волдеморт покровительственно улыбнулся и шевельнул рукой, подзывая Малфоя:

- Прекрасный образец повиновения, - добавил он, едва юноша приблизился. – Но не тогда, когда нужно.

- Я сожалею, мой Лорд… - на лице Малфоя промелькнуло опасение, но сам он держался неплохо, даже понимая, что ситуация явно вышла из-под контроля.

- Твое высокомерие невероятно раздражает. Полагаю, Люциус слишком мало времени уделял воспитанию своего отпрыска.

Лорд медленно достал палочку, и Гарри понял, что Малфой все-таки ухитрился навлечь на себя гнев Волдеморта.

- Господин, я не виноват! – с лица Малфоя мигом слетела маска высокомерия, как и выражение триумфа, словно заслуга в поражении Гарри Поттера принадлежала непосредственно ему. Слизеринец сжался, расширившимися от страха глазами наблюдая за движением руки Лорда, сжимавшей палочку, и вдруг упал на колени:

- Я не виноват, - забормотал он, - мне передали, что вы желали меня видеть, и я не осмелился заставлять вас ждать! Все, что я сделал, это исполнил ваше повеление, мой Лорд!

Малфой был так жалок, что Гарри скривился в презрении, затмившем даже испытываемую ярость.

- И кто же передал тебе приказ, которого я не отдавал? – палочка Волдеморта была нацелена на Малфоя, и Гарри впервые в жизни пожелал, чтобы сейчас Лорд произнес пыточное проклятье. Он все еще дрожал после пережитого, гнев мешался со смущением и досадой на самого себя, и в результате юноша оказался во власти гремучего коктейля из этих эмоций. Гарри и не предполагал, что видеть, как один ненавистный враг унижает другого, будет так приятно, и не собирался испытывать по этому поводу угрызений совести.

Малфой панически огляделся и вдруг вскинул дрожащую руку, указывая на ближайшего мага, не без удовольствия наблюдавшего за происходящим:

- Он! Он передал мне ваше повеление, – истеричным голосом завопил Малфой.

Лорд обернулся так быстро, что Гарри не уловил его движения, а потом события стали разворачиваться с пугающей скоростью, позволяя отмечать лишь короткие эпизоды. Упивающийся, оказавшийся под прицелом палочки Лорда, побледнел, отрицательно замотав головой и отшатнувшись, Малфой зачем-то сорвал с пальца перстень, до крови рассадив кожу на указательном пальце, и швырнул кольцо в Поттера, Снейп, кажется, разобравшийся в происходящем быстрее остальных, метнулся наперерез, ладонь Гарри, непроизвольно выставленная перед собой, защищая лицо от летящего в него предмета, почти коснулась перстня, но яркий луч, вырвавшийся из палочки Лорда, разнес кольцо на мелкие осколки. Гарри едва успел заслониться, Малфой вскочил, но «круцио» Волдеморта отбросило его обратно на пол. Слизеринец забился, хрипя сквозь сжатые зубы, Снейп, белый, как полотно, незаметно оттеснил ничего не соображающего Поттера в сторону, но Лорду не было не до них дела:

- Жалкий предатель, - прошипел он, когда заклятье перестало действовать. – Трусливый недоумок! Даже портключ не смог использовать по назначению, малфоевский выродок!

Новое проклятье вырвало душераздирающий крик у едва пришедшего в себя Малфоя, он выгнулся в агонии, в кровь кусая губы, и от этого вопля у Гарри волосы едва не встали дыбом. Юноша полными ужаса глазами наблюдал за мучениями слизеринца, а тот мог лишь беззвучно скалиться, потому что дыхание перехватило от боли, и в его мертвенно-бледном лице не было ни кровинки. Страшнее же всего было то, что происходящее больше не нарушал ни один звук, кроме хрипов Малфоя: если бы Лорд позволил своим приспешникам вдоволь поглумиться, наслаждаясь муками беспомощной жертвы, наверное, это было бы не так страшно. Но Волдеморт не позволял себе выглядеть жалко и делал то, что считал нужным: предатель получал по заслугам без излишнего пафоса и надежды на сострадание.

- Поттера в подземелье, - отчетливо проговорил Лорд в воцарившейся тишине. – Глаз с него не спускать! Я буду говорить с Малфоем.

Гарри беспомощно посмотрел на Снейпа, но тот никак не отреагировал на молчаливую просьбу о помощи. Сжав его плечо, зельевар толкнул юношу по направлению к дверям, но был остановлен Лордом:

- Нет, Северус. Ты останешься здесь. Мне нужен помощник. Тот, кому я могу доверять, в отличие от остального отребья!

Он кивнул магу, на которого пару минут назад указывал Малфой, и тот, отделившись от остальных стражей, двинулся к Гарри. Даже не думая сопротивляться, юноша позволил провести себя через всю залу, чувствуя, как рука Упивающегося подрагивает, сжимая его предплечье: видно, мужчине тоже было не по себе. У самых дверей Гарри обернулся, однако разглядеть толком ничего не успел - его бесцеремонно вытолкнули за порог, и он сдался. Все, о чем Гарри мог думать, пока его волокли по длинному темному коридору, это необходимость казаться напуганным и беспомощным, чтобы тюремщик не наложил на него заклятья, оставив хоть какую-то свободу действий. Абсурд происходящего спутал мысли, превратив их в свору неуловимых пикси, мечущихся в черепной коробке. Только когда его втолкнули в темную камеру, наполненную запахом сырости и тлена, Гарри понял, что влип по-настоящему. Едва утвердившись на ногах, он резко развернулся, ориентируясь на дверной проем, но заклятье не заставило себя ждать, отозвавшись гулким эхом под сводами уже после того, как Гарри рухнул на пол, лишенный возможности пошевелиться.

- Так будет надежнее, - донесся резкий голос.

Послышались неторопливые шаги, скрежет песка под каблуками сапог, и снова - тишина. Несколько секунд ничего не происходило, а потом довольно ощутимый пинок под ребра вызвал спазм в легких, но тело не смогло отреагировать даже стоном. Гарри покрылся холодным потом, борясь с медленно затихающей болью, и почувствовал, как что-то коснулось ворота его мантии. К несчастью, чувствовать он еще мог.

- Мне не нравится то, что происходит, - процедил маг, неторопливо расстегивая пуговицы одну за другой, - все слишком просто. Тебе так не кажется, юный герой?

Гарри ощутил, как чужие руки распахнули его мантию и принялись ощупывать тело. Он хотел рвануться, паника переросла в истерический ужас, но власть парализующего заклинания не позволила ему даже открыть глаза. Он больше не думал о том, как отвратительны случайные прикосновения, потому что на границе между жизнью и смертью это волновало его куда меньше, зато понимание, что чертов упивающийся рано или поздно наткнется на плащ-невидимку, заставило сердце заколотиться с удвоенной скоростью.

- Сначала – неизвестно куда исчезнувшая палочка, потом – Малфоевский выродок с портключом… Это наводит на подозрения, - мужчина резко перевернул Гарри, так что тот стукнулся безвольно поникшей головой о пол и пропахал щекой по шершавому камню. Очки отлетели в сторону, полученные царапины тут же засаднили, а Упивающийся, едва проведя ладонями по спине юноши, замер. Смех, неприятно резанувший слух, подтвердил худшие опасения:

- Мантия-невидимка? Неплохо! Заметить действительно трудно: ткань почти неощутима. Почти…

Будь у него хоть какая-то свобода действий, он мог бы стиснуть кулаки, мог бы потушить отчаяние болью, но его лишили даже этого.

- Какие еще сюрпризы принес с собой наш герой? Вопрос был риторическим: даже при всем желании Гарри не смог бы проронить ни звука, но маг этого и не ждал. Перевернув Гарри на спину, он молча осмотрел пальцы юноши, видно ища перстни или магические знаки, неторопливо закатал рукава его рубашки, на что ушло несколько минут – Упивающийся явно не спешил, как и не желал останавливаться на достигнутом, но для Гарри эти минуты слились в вечность. Понимание, что он обречен, давалось с трудом. Когда обнаружится цепочка-портключ, Лорду не доставит труда определить, кто ее зачаровал. Тогда и его, и Снейпа ждет смерть. Без всякой надежды на спасение. И еще неизвестно, кому придется хуже.

Резкий рывок, треск ткани – Гарри едва не задохнулся, когда ворот рубашки впился ему в шею, но через миг одежда обвисла клочьями, предоставив возможность ощутить холод подземелья, пропитанный сквозняками. Он хотел закричать, вырваться, однако все попытки были тщетны: ни один мускул не реагировал на панические сигналы мозга.

- Что у нас здесь? – пальцы мужчины бесцеремонно скользнули по груди юноши, и замерли возле ключицы.

- Это я тоже заберу, если ты, мой мальчик, не будешь против. А ведь ты не станешь возмущаться, верно? – в голосе Упивающегося сквозило самодовольство и издевка, однако маг не торопился действовать. Гарри понадеялся, что мужчина сорвет с него цепочку и тогда заклятье придет в действие: возможно, открывшийся портал унесет проклятого приспешника Лорда прочь и его исчезновение подарит несколько минут, за которые может случиться многое. Гарри старался не думать о том, что и его самого может зацепить пограничная зона портала, и тогда он тоже переместится, но, увы, частично. Впрочем, эти размышления были напрасны: мужчина аккуратно снял цепочку, и Гарри едва не заплакал от бессилия.

- Полагаю, это не все, верно? Мальчик-Который-Выжил не отправится на решающую битву с таким скудным арсеналом, - мантия мага зашелестела, когда он придвинулся чуть ближе, но Гарри уже не было до Упивающегося никакого дела. Он растерял последнее самообладание и ждал. Чего именно – Гарри не представлял, в голове было абсолютно пусто, только кровь гулко стучала в висках.

- Я мог бы отозвать заклинание и позволить тебе самому рассказать о магических штучках, которые дал тебе в дорогу Дамблдор. Или это Фадж постарался? Нет, сомневаюсь. Он слишком туп для того, чтобы лезть в подобные дела. Тогда может быть… Снейп? Почему ему только сегодня пришло в голову приволочь такую ценную добычу, хотя он мог сделать это гораздо раньше? Нет, Гарри. Этот спектакль изначально был провальным. Но ты сам поведаешь Лорду всю историю – мне довольно и того, что я узнал. Гораздо приятнее видеть, как беспомощный герой едва не давится соплями от страха. Что ты предпочтешь – плакать от бессилия или угрожать? К сожалению, проверить это я не смогу. Но я догадываюсь, что ты испытываешь, а у нас достаточно времени, чтобы ты смог прочувствовать собственное жалкое положение, и лучше потратить это время с толком. Продолжим, мой юный герой? Может быть, и волшебная палочка вовсе не потерялась по дороге? Как ты полагаешь?

Руки Упивающегося скользнули по обнаженной груди Гарри и спустились к бокам. Резко приподняв безвольное тело, маг провел ладонями вдоль его спины, стягивая рубашку, и почти сразу же выпустил, так что юноша снова стукнулся головой об пол. Холод, исходящий от плит, обжег кожу, и он не сразу почувствовал, что Упивающийся переместил ладони на бедра, словно удерживая, хоть жертва при всем желании не могла шевельнуться:

- Неприятно? – насмешливо поинтересовался он. – Ничего, придется потерпеть. Не могу сказать, что я получаю большое удовольствие от возможности приласкать такого героя, хотя…

Резко дернув ремень на джинсах Гарри, мужчина стянул их вниз и неторопливо провел руками по обнажившемуся животу:

- Так или иначе, мне придется убедиться, что при тебе нет ничего стоящего, кроме побрякушки и старой тряпки, но это можно сделать гораздо более приятно, не находишь?

Гарри хотел забиться, вырываясь изо всех сил, едва до него дошло, о чем говорил маг. Он был готов к тому, что Упивающийся, обнаружив портключ и мантию-невидимку, может избить его до бессознательного состояния, вдоволь поглумиться и донести Волдеморту, но бояться следовало другого. Сердце колотилось от страха и отвращения так громко, что этот стук отдавался болью в висках, и Гарри не выдержал: по щеке скатилась одинокая слезинка, выглядевшая дико на застывшем, лишенном всяких эмоций лице.

- Об этом ты не подумал, верно? – маг рассмеялся, продолжая поглаживать живот пленника, спускаясь вниз, лаская обнаженное бедро, а потом юноша почувствовал, как его лишают остатков одежды.

- Ну что ж, волшебную палочку ты действительно не прихватил, - констатировал мужчина с глумливым смешком. – Возможно, Снейп и в самом деле не солгал. Надеюсь, он не сильно расстроится, если кто-то попользуется его подарком без его ведома…

Гарри почувствовал дыхание на своей щеке, и последней мыслью было – не стошнит ли его прямо сейчас, несмотря на парализующее заклятье.

- А знаешь, почему я это сделаю, Гарри? Когда я уйду отсюда, ты будешь ненавидеть себя, потому что тебе понравится. Было бы гораздо проще, если бы я переломал тебе пару костей, так ведь? Но это сделают и без меня. Я хочу посмотреть, как Мальчик-Который-Выжил будет просить его трахнуть – ради этого я сниму заклятье, когда ты будешь готов. Может быть, даже услышу, как ты будешь умолять повторить…

Гарри задыхался, во рту пересохло, тело покрылось липким потом: почему он не подумал о том, что пережить унижение и насилие куда страшнее, чем боль пыточного проклятья? Он был готов отдать все за возможность потерять сознание прямо сейчас – возможно, тогда его оставят, и ничего не случится, но рассудок на удивление упрямо цеплялся за реальность.

Пальцы мага сжали его бедро, скользнули выше, не причиняя боли, но Гарри трясло как в лихорадке: даже парализованное заклинанием, тело мелко дрожало. Наверное, он бы кричал, пока мужчина безнаказанно ощупывал его, но в тот момент, когда разум уже был близок к помутнению, прозвучало короткое «Алохомора», щелкнул дверной засов и Упивающийся резко отшатнулся. Гарри не мог видеть происходящего, зато грохот отворившейся двери не остался незамеченным. Смертельное проклятье, последовавшее секундой позже, раздалось слишком отчетливо, короткий вопль, звук падающего тела, быстрые шаги, и снова чьи-то руки на плечах, но на это раз его довольно грубо укутывали в его же собственную мантию:

- Поттер! Поттер, очнись, – отрывистый, властный голос донесся сквозь шум в ушах, только этого все же было недостаточно. – Опомнись, Мерлин тебя побери!

Голос произносил что-то еще, в нем звучала тихая ярость, и Гарри не мог сообразить, на кого она направлена. Только когда прозвучало «Фините Инкантатем», его прорвало: юноша изогнулся в судороге, из пересохшего горла вырвался хрип, тело снова обмякло, но он уже распахнул глаза, и мир вокруг поплыл – выщербленные стены, единственный факел, вбитый в каменную кладку и горящий тускло-желтым светом, пятна копоти на потолке – все вмиг оказалось до предела размытым. Лишенный очков, он и раньше вряд ли отчетливо разглядел бы обстановку камеры, но на этот раз виноваты были слезы: Гарри зарыдал, вцепившись в мантию Снейпа, опустившегося рядом с ним на колени, в то время как его безостановочно колотил озноб.

- Вставай, Поттер! У нас нет времени, – профессор встряхнул его, приводя в чувства, однако это изначально не имело смысла: Гарри мог только всхлипывать, содрогаясь всем телом.

- Сию минуту прекратите истерику! У меня нет нюхательной соли, поэтому в противном случае придется ограничиться пощечинами!

Угрозы не помогли: на смену ужасу пришло омерзение, а потом добавилась и горечь: Гарри не знал, чего именно он ожидал, но явно не этого. Даже Снейпу не было дела до того, что ему пришлось пережить. Холод пропитывал все вокруг, заползал в душу, пустота растекалась внутри по мере того, как слезы заканчивались, но стыд все же оказался сильнее, и Гарри попытался высвободиться из хватки Снейпа, чтобы иметь возможность хотя бы прикрыться мантией. Предстать в таком виде перед профессором, зная, что тот прекрасно понимает, что здесь происходило, было позорно, а зельевар и не подумал остановить его:

- Поттер, - резкий голос заставил Гарри дернуться: Снейп цедил слова сквозь зубы, и руки юноши дрогнули, снова выпустив полу мантии, – ты жалок! Немедленно приведи себя в порядок и встань, черт тебя побери! Вставай!

Профессор резко отстранился, но Гарри, опомнившись, вцепился в него мертвой хваткой. Глядя обезумевшими глазами на собственного спасителя, он надеялся, что вот сейчас, именно сейчас вспышка ярости пройдет, и Снейп, наконец, осознает, что с ним, с Гарри, могло случиться что-то ужасное, но в глазах профессора было лишь раздражение. Зельевар оставался безучастным, словно камень. Последнее усилие отвратить неизбежное было обречено на провал с самого начала, но Гарри попытался. Зная, что выглядит жалко, что отвратителен в своей слабости, он отрывисто прижался к профессору, уткнулся ему в плечо и зашептал:

- Пожалуйста, не отпускайте меня, я не хочу больше… Не бросайте меня…

Он снова всхлипнул, но уже едва слышно, а потом почувствовал, как Снейп безжалостно вырвался из его объятий и поднялся, нависая над ним, словно олицетворение беспощадности:

- Ну же, Поттер! Знай я, что тебя так легко сломить, то и не заикнулся бы об этом походе! Куда тебе сражаться, если ты на ноги встать не можешь?! Твое место в Хогвартсе, возле нянек, которых там достаточно! Вставай, или я сам вышвырну тебя отсюда, в чем есть, чтобы ты, сопляк, понял, что солнце не вращается вокруг тебя одного! Потом будешь оплакивать свою участь, а сейчас ты у меня пошевелишься!

Лицо профессора исказила ярость, он схватил Гарри за плечо, вздернув на ноги, и юноша вцепился в свою мантию, соскользнувшую с плеча:

- Я не пойду! Вы же не хотите, чтобы они снова…

- Пойдешь! И будешь делать то, что я скажу! Ты с самого начала знал, что от тебя требуется, так приучись не только пожинать лавры! За славу нужно платить, мальчишка, и это – только первый взнос.

- Ненавижу, - сдавленно прошептал Гарри, осознав, наконец, что Снейп отлично знает, что здесь случилось и не собирается проявить ни капли сострадания, – жестокая мразь! Ты тоже не побрезговал бы пленником, да? Ублюдок!

- Заткнись и делай, что сказано!

Снейп оттолкнул Гарри, подобрал его вещи и, сунув в руки едва не обезумевшему от пережитого парню, выпрямился:

- Одевайтесь, Поттер. У меня ваша палочка. Если через две минуты вы не выйдете отсюда на собственных, отнюдь не трясущихся, ногах, можете заказывать панихиду. И то, что случилось, покажется вам детской сказкой!

- Вы – чудовище, – прошептал Гарри. - Лицемерный сукин сын! Ненавижу! Не-на-ви-жу!

Последнюю фразу юноша прокричал во весь голос, но Снейпа почему-то не тревожил поднятый шум:

- Давайте, Поттер! Нечего сдерживаться, - скривив губы в надменной ухмылке, посоветовал профессор, - скажите все что наболело, и заткнитесь, наконец. Вы живы, и считайте это за счастье. Передвигаться вы способны, отмоетесь и все забудете.

Гарри задохнулся от ярости под снисходительным взглядом Снейпа, и его кулаки сжались, так что ногти впились в ладони. Несколько секунд он не двигался, пока мышцы не окаменели от напряжения. Могло показаться, что он сейчас бросится на Снейпа, а потом словно что-то оборвалось: пустота заполнила его до краев, и стук сердца потонул в ней. Болезненно кольнуло в груди, но тут же прошло, и Гарри выпрямился. Два равнодушных взгляда скрестились, только теперь зеленые глаза смотрели не менее безучастно:

- Не дождетесь, - процедил юноша, пристально глядя на Снейпа.

- Вы все же решили взять себя в руки? Несомненно, для вас это значительный прогресс. В таком случае, соблаговолите одеться, у нас нет впереди вечности.

Гарри молча натянул джинсы, обулся, криво застегнул рубашку на две оставшиеся пуговицы, набросил мантию, но Снейп уже пробормотал заклинание, приведя его одежду в порядок, и юноше пришлось заправлять рубашку заново.

- Ваша палочка, Поттер, - проговорил Снейп, едва Гарри справился с застежками на мантии и подобрал очки.

Молча забрав у Снейпа палочку, он так же спокойно взял портключ и мантию-невидимку, но потом отшвырнул ее прочь:

- Она мне не понадобится, - сухо сообщил Гарри, даже не взглянув на Снейпа.

- Вы глупец, Поттер, но в этом я и не сомневался.

- Хоть в чем-то вы оказались правы, сэр.

Юноша двинулся к двери, переставляя негнущиеся ноги, но Снейп окликнул его, не позволив пройти и нескольких шагов. Гарри остановился возле тела убитого Упивающегося и невозмутимо обернулся.

- Лорд знает о затее Дамблдора, - произнес Снейп, так и не двинувшись с места. – Ему известно все, что знал Малфой, но до сих пор не знаем мы. Возможно, даже больше. Он желал видеть меня и, полагаю, собирается выяснить истину радикальными методами. Впрочем, в сознании Малфоя было лишь то, что сообщил ему директор, а для Лорда это не является неоспоримым фактом, так что шансы еще есть, Поттер.

- Это имеет для меня какое-то значение?

- Да. Потому что я остаюсь здесь, а вы идете к Лорду. Он не ожидает, что вы вооружены: я подобрал палочку прежде, чем ее обнаружили. Но даже с ней вы не пройдете и десятка шагов. Впрочем, мантия-невидимка, которую вы так великодушно выбросили, тоже не спасла бы вас.

- Значит, Лорд победит. Полагаю, это должно вас обрадовать, - Гарри скривился, но Снейп не отреагировал на его цинизм.

- Нет, Поттер. Подойдите сюда.

Гарри не шевельнулся и тогда Снейп сам приблизился к нему, в считанные секунды преодолев разделяющее их расстояние. В ладони профессор сжимал небольшой флакон, в котором плескалась мутная жидкость:

- Выпейте, - приказал он.

- Обойдусь. Я собираюсь быть в своем уме, встретившись с Лордом, так что лучше сэкономьте ваше пойло для следующего раза.

- Следующего раза не будет, Поттер.

Снейп резко взметнул руку и ухватил Гарри за плечо, развернув юношу к себе:

- Вы выпьете это, или я волью в вас зелье силой. Выбирайте, Поттер: время идет…

- Нет, - яростно прошипел Гарри.

В пустой камере его голос отозвался эхом, словно мячик, отскакивающим от всех стен поочередно, и затих, превратившись в угрожающий шелест.

- Вы не поняли, Поттер, - резюмировал Снейп, - это приказ.

Профессор перехватил его кисть, безжалостно заломив руку юноши за спину, и прижал флакон к его губам:

- Пейте, Поттер, или я сломаю вам руку, - процедил он.

Их глаза встретились, и Гарри стиснул зубы, зная, что будет держаться до последнего. Он не собирался подчиняться, а тем более, принимать что-либо из рук ненавистного предателя, но Снейп оказался сильнее. Сжав пальцы, он вывернул кисть Гарри под совершенно неестественным углом и надавил:

- Пейте, Поттер! Я могу лично вас изувечить, потом залатать и изувечить снова, так что поберегите выдержку. Вам все равно придется сдаться, так проявите здравомыслие.

Снейп говорил ровно, растягивая слова, явно наслаждаясь ситуацией, и Гарри закусил губу до крови, лишь бы не застонать.

- Вы всегда были идиотом, но я не думал, что настолько. Я собираюсь помочь, но если вы сами противитесь помощи…

Профессор резко потянул руку Гарри вверх, и юноша вскрикнул от неожиданности: боль была не резкой, а тянуще-тупой, с каждой секундой нарастая:

- Я не приму от вас никакой помощи, - прошипел он, но на лице Снейпа не дрогнул ни один мускул:

- Примете, Поттер.

Еще одно движение и Гарри застонал, но едва губы разомкнулись, в рот потекла вязкая жидкость из флакона, а юноша закашлялся, давясь едким отваром. Тотчас же Снейп выпустил его, но лишь для того, чтобы зажать ему рот и нос, не позволяя дышать. Гарри держался с полминуты, одновременно стараясь отпихнуть профессора, но одной рукой это сделать было невозможно, а другая не слушалась. Лишь когда перед глазами поплыли круги, он попытался вдохнуть, однако сначала пришлось проглотить зелье.

- С этого и следовало начинать, - ухмыльнулся профессор, отходя на шаг и наблюдая за прерывисто дышащим юношей, здоровой рукой придерживающим ноющее запястье.

- Что… чем вы меня напоили? – прохрипел он.

- Оборотное зелье, Поттер, - сухо сообщил Снейп. – Но по мне, так лучше бы это был яд: проблем у меня резко поубавилось бы…

- Черт, - выдохнул Гарри, зажимая рот ладонью. – Кем… в кого я превращусь?

- В того, кого в данный момент ожидает Лорд.

Снейп протянул руку, но едва его пальцы прикоснулись к застежкам мантии Гарри, юноша рванулся прочь:

- Не смейте!

- Попрошу без истерик, Поттер. Я уже видел вас в достаточно откровенном виде, и если полагаете, что я собираюсь воспользоваться вами после того, как вас почтил своим вниманием кто-то из слуг Лорда, то сильно заблуждаетесь. Я не люблю второсортный товар…

Гарри окаменел от сказанного, и этих секунд Снейп хватило, чтобы расстегнуть мантию юноши, стянуть ее и бросить на пол.

- Я… вы… что вы хотите…

- Не будьте тупицей, Поттер.

Мужчина скривился и принялся за застежки собственной одежды. Гарри мог только наблюдать за действиями профессора, глотая воздух, будто рыба, выброшенная на берег, но Снейп за это время успел снять мантию и начал расстегивать сюртук:

- Сейчас Вы возьмете мою одежду и отправитесь к Лорду, - прокомментировал он собственные действия, пользуясь молчанием юноши, - надеюсь, у вас хватило мозгов, чтобы понять, что в собственном обличье вы к нему попадете только под конвоем…

Гарри не ответил, но когда Снейп протянул ему свой сюртук, невольно взял его и принялся неуклюже облачаться в чужую одежду. Они были почти одного роста, но плечи у Снейпа явно были шире, однако, пока Гарри трясущимися руками застегивал многочисленные пуговицы, все как-то успело встать на свои места. Он посмотрел на профессора, досадливо поправляющего ворот белой рубашки, и перевел взгляд на собственные руки. Зелье подействовало: юноша дернулся, но сдержал ругательство, осознав, что тело больше не принадлежит ему. Стараясь скрыть досаду, он выхватил у Снейпа мантию и тот, недовольно скривился:

- Снимите очки, Поттер. Это выглядит предельно убого, если вы понимаете, о чем я говорю.

Юноша вскинул руку, сдергивая очки с быстротой молнии, и вовсе не потому, что не желал слушать комментарии профессора. Он и в самом деле не хотел выглядеть смешно, пусть в данный момент и не был похож на себя. Пальцы коснулись непривычно длинных волос, Гарри плотно сжал губы, чувствуя себя на редкость глупо, однако гадливости, как он ожидал, не испытал.

- Насколько я…

- Насколько вы изменились? – Снейп усмехнулся. - Достаточно, Поттер.

Гарри не двигался, переживая услышанное. Как ни странно, теперь он мог неплохо видеть без очков, в который раз поразившись странности оборотных чар. Жаль, что это ненадолго. Стоп! О чем он вообще думает? Остаться навеки в облике сальноволосого мерзавца? Юноша вздрогнул, но не мог не признать, что пока он снимал очки, волосы, которых он коснулся, «волосы Снейпа» - напомнил он себе – показались ему не такими уж и грязными. Сам он после близкого знакомства с полом камеры выглядел, должно быть, не в пример хуже.

Убрав очки в карман мантии, юноша передернул плечами, чувствуя себя на редкость скверно. Тогда, на втором курсе, когда они с Роном и Гермионой варили оборотное зелье, его не занимал вопрос, как, оказывается, странно оказаться в чужой шкуре. Он просто действовал и все. Теперь же он боялся даже шевельнуться.

- Пришли в себя, Поттер? Если вздумаете освободиться от содержимого желудка, лучше отойдите в сторону. Места здесь предостаточно.

- Не спорю. Если вас тошнит от самого себя, вам лучше знать…

Интонации были слишком знакомыми, и Гарри снова передернул плечами, не ожидая, что он способен говорить так. Вот уж точно, Снейп не прикладывает никаких усилий, чтобы вложить в слова достаточно язвительности.

Гарри постарался успокоиться, но Снейп не дал ему времени:

- Идите. Через час действие зелья закончится. У вас ровно шестьдесят минут на то, чтобы избавить мир от Лорда. Сейчас – направо, два лестничных пролета вверх, снова направо, а дальше не ошибетесь…

- Что он может предпринять? – Гарри непроизвольно сложил на груди руки, выпрямившись, и поразился тому, что этот жест защиты показался естественным. Неужели надменность профессора скрывает под собой…

Юноша не успел закончить мысль: Снейп отвернулся, словно понял, о чем подумал Гарри, и резко ответил:

- Что угодно. Если это будет Круцио, не вздумайте орать. Терпите до последнего, Лорд ненавидит слабость. Я никогда… - он запнулся, но Гарри понял все и без объяснений.

- Что он хочет узнать?

- Правду, Поттер. Закройте сознание, как я вас учил. Думайте о Малфое, которого вы ненавидите, даже после его глупой попытки спасти некоего Поттера, о Хогвартсе. Да о чем угодно, только чтобы у Лорда не оказалось причин заподозрить подвох. Не факт, что он сразу же полезет в ваши мысли. Рано или поздно он это сделает, но не так скоро. За это время вы должны успеть…

- Убить?

- Именно. Сможете?

- Думаю, да.

Гарри усмехнулся, поняв, что действительно сможет. Случившееся что-то надорвало в душе, и жалости там больше не было. Он молча развернулся, нащупал свою палочку, минуту назад переложенную в карман мантии, и шагнул к двери.

- Возьмите плащ-невидимку, Поттер, - проговорил Снейп.

- Оставьте себе. Мне это не поможет, но кто знает, вдруг вы сочтете необходимым ею воспользоваться?

- Мне повторить? Это не просьба, Поттер, так что не обольщайтесь.

- Я хочу, чтобы она оставалась у вас.

- Поттер, - зло прошипел Снейп, но Гарри обернулся, и профессор вдруг замолчал. Гарри внутренне усмехнулся: наверное, страшно увидеть себя со стороны с таким-то взглядом… Хоть юноша и не стремился придать выражению собственных глаз какое-то особое значение, он прекрасно представлял, что сейчас читается на его лице. На лице Снейпа.

Профессор молчал и Гарри заговорил первым:

- Мне достаточно портключа. Все справедливо. Может статься, вам здесь придется еще похуже, чем мне у Волдеморта, вот и решите, нужна ли она вам…

Он уже шагнул за порог, когда его остановила внезапная мысль:

- Кстати, я так и не спросил, почему вы остаетесь…

- Как вы думаете, Поттер?

Молчание было профессору ответом, и он раздраженно продолжил:

- Что подумают слуги Лорда, явившись сюда и не застав пленника?

- Вы собираетесь…

- Да. Как это ни прискорбно, но ближайший час мне придется провести в вашей шкуре. И, поверьте, это не самое лучшее развлечение на моей памяти…

Гарри запнулся, а Снейп, видимо, счел, что разговор окончен. Он отошел к дальней стене, опустился на пол и достал из поясной сумки, которую Гарри только что заметил, еще один флакон. Отвинтив крышку, профессор залпом выпил содержимое и закрыл глаза:

- Пошел вон, Поттер, - ровно проговорил он.

- А как же труп?

- Это мое дело.

Гарри молча развернулся и вышел из камеры, притворив за собой дверь. В последний момент он промедлил, засов скрипнул, но не закрылся: юноша придержал его рукой, снова поразившись тому, как странно себя ощущает. Вроде бы это был он, но в то же время все чувства подсказывали, что совершаемые движения не принадлежат ему. Гарри прижался лбом к двери и замер, справляясь с вновь нахлынувшими воспоминаниями. Лучше всего они изгонялись яростью, только запал исчез, оставив после себя муторную горечь, и когда до него донесся приглушенный стон, Гарри не сразу понял, где он прозвучал. Волосы непривычно спадали на лоб, мешая незаметно оглядеться по сторонам, но в этом не было необходимости: приоткрытая дверь позволяла видеть угол темницы, в поле зрения попала рука мертвого Упивающегося, освещенная мигавшим факелом, а мгновение спустя ровный голос произнес:

- Круцио!

Гарри дернулся, не узнав голос Снейпа в этом приглушенном рыке, но ничего не произошло. Еще немного приоткрыв дверь, так, чтобы видеть профессора, он переместился левее, но картина, открывшаяся его взгляду, не обнадеживала. В первый момент Гарри решил, что Снейп сошел с ума – кто в здравом рассудке станет оттачивать мастерство владения непростительными проклятиями на трупе? Но профессора это, похоже, не беспокоило. Застывшее выражение лица и побелевшие губы выдавали с трудом контролируемое бешенство, рука зельевара была вытянута вперед, волшебная палочка направлена на труп Упивающегося, и глухой голос произнес следующее «Круцио». Тот, естественно, не шевельнулся – мозг был мертв, и нервные окончания не могли реагировать на боль, однако Снейпа это не останавливало. Гарри в холодном поту наблюдал за действиями профессора, начав сомневаться, уж не спятил ли тот, в самом деле, или ему просто доставляет удовольствие развлекаться подобным образом. Зная Снейпа, Гарри был готов поверить во что угодно, но тупой жестокости профессор не демонстрировал никогда, потому жуткий спектакль, который юноша наблюдал в данный момент, пугал своей бессмысленностью. Пугал до тех пор, пока Гарри не услышал вместо очередного проклятья осмысленные слова:

- Почему ты сдох, Беркли? – глухо поинтересовался профессор, опуская палочку. – Почему, Мерлин подери, я тебя убил так быстро? Я мог бы убивать тебя гораздо медленнее за то, что ты сделал с мальчишкой. Я бы вытянул у тебя кишки через горло, если бы ты был жив, паскуда…

Гарри задержал дыхание, и пальцы впились в ледяной металл тяжелой задвижки. Снейп прикрыл глаза, а потом вдруг резко вскинул руку, пробормотал незнакомые слова – такого заклятья Гарри точно не знал, - и тело Упивающегося рассыпалось в мелкий прах:

- Ты не заслужил такой легкой смерти, - прошептал Снейп, и Гарри увидел, как его рука бессильно упала на колено, продолжая сжимать палочку.

Зелье начинало действовать: Гарри заметил, как меняется лицо профессора, но почти сразу же закрыл глаза и прижался щекой к шершавой двери. Он не желал знать, как выглядит со стороны, не хотел видеть обреченности на собственном лице – ему вдоволь хватило того, что он наблюдал минуту назад. Не хотел видеть себя, отчаянно стискивающим кулаки в бессильной ярости, и понимать, что боль на его лице и в самом деле может смотреться жалко. Ему хватило того, что он осознал мгновение назад.

Бесшумно притворив дверь, Гарри медленно задвинул засов и прислонился к стене спиной. Озноб возобновился, но теперь виной тому был не гнев или страх. Это была горечь обманутой ненависти. Снейп не хотел причинить ему боль. Он и в самом деле пришел ему на помощь, и все, что говорил профессор, было сказано лишь для того, чтобы он, Гарри Поттер, поднялся и, поддерживаемый волной гнева, совершил то, что от него требовалось. Пусть даже стимулом послужила бы ненависть к Снейпу. Зельевар сделал все возможное, чтобы вызвать ее у Гарри, но о собственных эмоциях он, видно, не догадался позаботиться…

Им в очередной раз играли. Делали ставку на его чувства. Но теперь Гарри почему-то не испытывал досады. Профессор был прав: сам он не поднялся бы. Прояви Снейп сострадание, и он раскис бы, потонул в жалости к себе, потеряв желание биться. Только зельевар ошибся в одном: то, что чувствовал Гарри сейчас, было намного сильнее ярости, вызванной пренебрежением профессора. Гораздо сильнее. И с этим чувством можно было идти даже против Лорда. Знание, что есть человек, которому не безразлична его жизнь, человек, способный в приступе неистовства швырять «Круцио» в тело поверженного врага, чужого врага, жалея о том, что не смог отомстить ранее, заставляло поверить: он кому-то нужен. Пускай этот «кто-то» оказался мелочным, язвительным, склочным, черт подери, профессором зелий – не имеет значения. Даже то, что Снейп испытывал к нему… влечение – Гарри не смог охарактеризовать иначе эмоции, продемонстрированные профессором на глазах у многочисленных слуг Лорда, - не имело значения. Уже не имело. Пусть лучше это, чем холодное безразличие. По своей воле Снейп ведь не делал ничего, что могло бы заставить Гарри усомниться в его поддержке. Профессор ни разу не воспользовался его слабостью в своих целях, хоть и мог. А остальное не важно.

Оторвавшись от стены, Гарри втянул в легкие воздух, весь подобрался и двинулся вперед. Откуда-то взялись новые силы, и он торопился, чтобы успеть выполнить предсказанное прежде, чем его охватят новые сомнения. Снейп не прав. Иногда не думать очень даже полезно. Особенно – не думать о смерти, боли и опасности.

Только выйдя из каменной ниши, в которой таилась дверь темницы, Гарри понял, почему Снейп не заткнул его сразу же, едва он поднял крик. Опасаться было некого: в узком ответвлении коридора валялись тела, и не виднелось ни одной живой души. Юноша остановился, переводя взгляд от одного убитого к другому – один, два, три… Шесть Упивающихся. Прижав ладонь к губам, Гарри постарался сдержать позыв к рвоте: ему уже померещился запах разложения, хоть было еще слишком рано, но он чувствовал себя так, словно ненароком забрел в свежий склеп. Это были просто слуги Лорда, или стража? А может, конвой самого профессора? И почему Снейп не уничтожил их тела, как сделал с останками того Упивающегося в камере? Кажется, он называл его Беркли. Слишком спешил или не подумал об этом? Вряд ли. Скорее, у него действительно не было времени.

Юноша сглотнул, чувствуя, как в горле поднимается ком, и придушенно закашлялся, заталкивая его обратно. Не хватало еще, чтобы его стошнило. Чувствуя, что сам провоцирует собственное тело, юноша отвернулся и, стараясь не смотреть на трупы, извлек волшебную палочку. Отлевитировав все тела по очереди в соседнюю нишу, он, не оглядываясь, поспешил прочь: дышать здесь стало невозможно, будто вместе с воздухом в его легкие проникал приторный запах смерти.

 

Он шел по инерции – даже столкнувшись на лестнице с Упивающимся из свиты Лорда, чье лицо было смутно знакомо, Гарри равнодушно прошествовал мимо, надеясь, что не попытался сгорбиться и стать менее заметным. Снейп всегда ходил прямо, словно кол проглотил… Черт! Нужно следить за собой. Почему он не удосужился полюбопытствовать, как выглядит? Хоть знал бы, что в данный момент выражает его лицо, а нацепить нужную маску он сможет всегда: за семь лет он выучил наизусть все гримасы Снейпа.

Его не заподозрили: мужчина прошел мимо и свернул в ближайший коридор, даже не посмотрев в его сторону. Поднявшись наверх, Гарри еще раз свернул направо и оказался в небольшой устланной ковром ротонде, с одним-единственным окном, простирающимся до самого потолка и пропускающим столько солнечного света, что глаза начали слезиться от непривычной яркости. Юноша остановился перед единственной дверью, в шаге от славы или смерти. Ему было так страшно, что на спине выступил пот: слишком спокойно, слишком просто, слишком по-настоящему все происходило. Через несколько минут должна произойти та самая битва, о которой столько говорили и писали. Он встретится с Волдемортом в поединке и предсказание свершится. Может быть свершится. Только почему он не чувствует душевного подъема? Почему, Мерлин подери, он не ощущает значимости момента? Почему за приоткрытым окном орут мерзкие птицы, а с нижнего этажа доносится смех людей? Не зловещий хохот Упивающихся, а сдерживаемые смешки и размеренные голоса? Здесь должна быть смерть и запустение, боль и ненависть. А боли он боится. Мерлин свидетель, как он боится пережить еще одно Круцио, если бы кто-нибудь знал!

Голоса внизу затихли, собеседники удалялись прочь, и Гарри поднял руку. Сжатый кулак застыл в дюйме от двери, а потом юноша резко толкнул створку, не задумываясь, стоило ли стучать. В любом случае, уже поздно.

В комнате было светло. Снова светло, будто такая яркость ничуть не раздражала Лорда. Зато она мешала Гарри. Он окинул взглядом кабинет, стараясь не щуриться, и скривился: рядом с массивным креслом, в котором восседал Лорд, стоял Петтигрю, подобострастно склонившись и внимательно слушая Волдеморта. Тот даже не повернул головы, и Гарри широким шагом вошел в комнату, притворив за собой дверь. Питер дернулся, запаниковал, но отступить не посмел:

- Ступай, - закончив речь, уже громче проговорил Лорд, давая понять вошедшему, что через несколько мгновений все внимание Повелителя будет уделено ему.

- Да, господин! Слушаюсь, господин…

Петтигрю, все так же скорчившись, начал пятиться к двери, на последнем шаге споткнулся и выскочил из кабинета, едва Гарри отступил в сторону. Поттер проводил его пристальным взглядом, приложив изрядное усилие, чтобы ненависть не отразилась на его лице, и медленно обернулся к Волдеморту. Тот растянул губы в усмешке, словно знал о чувствах вошедшего, и Гарри воспользовался этим, дав себе волю: «презренный трус, - пронеслось в его голове, - отродье, жалкий червь»! Об этом думать было можно, это отвлекало и целиком соответствовало его эмоциям. Более того, очевидно, Снейп именно так и относился к Петтигрю, и Лорд знал это. Ярость уже не полыхала в нем, уменьшившись до вполне контролируемого пренебрежения, и Гарри коротко поклонился – так, как это делал Снейп у него на глазах:

- Вы желали видеть меня, мой Лорд?

- Да, Северус, - шепот пронизывал до костей, а взгляд пустых глаз без зрачков мог парализовать, словно он смотрел на кобру, готовящуюся к прыжку.

- Жду Ваших распоряжений, господин…

«Пустота… В голове полная пустота. Петтигрю – ничтожный трус, он всегда был жалок. Как можно верить предателю?» Гарри и в самом деле занимала эта мысль – как угораздило Лорда купиться на жалкую помощь Петтигрю. Конечно же, он не полагается на этого выродка. Лорд слишком умен, чтобы доверять такому ничтожеству.

Наверное, Волдеморт все же читал его мысли: Гарри не ощущал инородного присутствия в сознании, но слишком уж понимающим был взгляд Лорда: любопытство исчезло, и Гарри поразился тому, что все же сумел различить эту эмоцию.

- Я не доверяю никому, Северус, ты должен бы это знать. И тебе в том числе. Но ты не раз доказывал мне свою преданность, пусть и пытался служить двум хозяевам одновременно…

Гарри похолодел, но его лицо оставалось непроницаемым, только мышцы спины свело от напряжения. Знал ли Снейп, что Волдеморту известно о его работе на Орден? Может быть. А, возможно, и нет. Что делать? Мерлин мой, что же делать? Он решил молчать и позволить говорить Волдеморту.

- Это разумный подход. Мне всегда нравился твой рационализм, в отличие от того же Люциуса, мыслящего крайне однобоко.

Волдеморт поднялся, его мантия зашелестела, когтистые пальцы сдавили подлокотники кресла, оставив вмятины на обивке, и Лорд выпрямился. Гарри не шевелился, и Волдеморт повернулся к нему спиной, направляясь к окну, а юноша сжал пальцы в кулак, не зная, следует ли хвататься за палочку и не обернется ли Лорд, услышав шорох одежды. Волдеморт не обернулся. Гарри почувствовал стук крови в висках, его ладонь плавно скользнула поверх мантии и снова замерла: он не сможет. Мерлин! Он не сможет ударить в спину… Господи, почему он такой идиот? Почему? Пальцы дрогнули, и сердце заколотилось с удвоенной силой. Нельзя. Нельзя бить в спину, даже Волдеморту. Его так учили. Чертов Дамблдор! Чертова честь и все понятия о благородстве, которых он нахватался в Гриффиндоре! Снейп бы не сомневался. Ни одной секунды. Он выхватил бы палочку и убил, не задаваясь вопросом о том, правильно ли это…

- Кто из вас двоих лжет, как ты полагаешь, Северус? – поинтересовался вдруг Лорд, продолжая глядеть в окно.

- Малфой не мог обманывать, мой Лорд, - слова, срывающиеся с пересохших губ, были не менее сухими. «Мерлин! Я имею право на поединок! Я имею право рассчитывать, что это хотя бы будет честно»… - Он слишком слаб, чтобы противостоять Вашей воле. Но то, что я сообщал Вам, не противоречит сведениям Малфоя.

Гарри говорил неторопливо, пытаясь тянуть время, и не думая о том, что именно мог знать Малфой и как долго он работает на Дамблдора. Чем меньше мыслей сейчас будет в его голове, тем больше шансов, что он останется жив.

- Будь его акция спланирована, я знал бы об этом, но, скорее всего, спасение Поттера было его личной инициативой…

Юноша едва не поперхнулся, выговаривая собственную фамилию. Как же она отвратительно звучит, произнесенная голосом Снейпа…

- Ты помешан на этом мальчишке. Я не удивлен, что ты так долго тянул, вместо того чтобы доставить его ко мне при первом же удобном случае. Но это не столь важно. Гораздо сильнее мне хотелось бы узнать, что поручил Дамблдор именно тебе…

- Он не доверяет мне, мой Лорд. Возможно, кое-что из сведений, которые я считал нужным сообщать ему, чтобы продемонстрировать свою лояльность, пригодились Министерству, но ничего нового он не узнал. – Гарри решил идти ва-банк и не прогадал:

- Я знаю, – сообщил Лорд довольным голосом. – И мне нравится, что ты не пытаешься лгать мне. Но ты не счел нужным известить о своих действиях, и впредь этого не должно случаться. Я хочу знать все, Северус. Мне будет жаль лишиться столь полезного слуги, но я пойду на такие жертвы, если почувствую, что это необходимо. Ты никогда не был полностью предан мне, но та польза, что ты приносишь, компенсирует этот недостаток. Неправда ли, гораздо приятнее играть честно, ты не находишь?

Гарри молчал, а Волдеморт вдруг развернулся, и их глаза встретились. Юноша не успел собраться с мыслями, но этого и не требовалось:

- Ты умеешь контролировать эмоции. Такая сильная воля – редкость. Но ты знаешь, как я не люблю предателей…

Он не успел опомниться, а в руке Лорда уже появилась палочка:

- Круцио!

Гарри дернулся, в его глазах появился ужас, но лишь на миг, и его сразу же сменила мука. Тело сковал паралич, Гарри содрогнулся, давясь хрипом, и каждая клеточка вспыхнула болью, разрывающей на куски. Все страдание, которое только мог перенести живой человек, обрушилось на него, разрывая на части, не оставляя без внимания ни одного участка тела. Словно гигантская мясорубка, боль дробила кости и вытягивала сухожилия, корежила и сжимала тисками, и Гарри не выдержал. Он упал на колени, потом распластался на полу, царапая ногтями пол, но молчал. По подбородку стекло несколько капель крови из ранки на губе, он не чувствовал, как прокусил ее: другая боль была страшнее, и на ее фоне все остальное терялось. Ему могли ломать кости, и он не заметил бы, потому что это было более милосердно…

Чужое сознание ворвалось в его разум слишком легко: все блоки рухнули, когда силы были брошены на подавление крика и попытку пережить боль. Лорд знал это. Он знал, что «Круцио» позволит ему без усилий проникнуть в чужой мозг, когда жертва перестает думать о чем-либо, кроме испытываемого мучения. «Как Снейп мог держаться? Мерлин, как?!»

Всего несколько секунд и Гарри уже кричал, извиваясь на полу, срывая голос и давясь хрипами. Наверное, прошла вечность, потому что когда все закончилось, он не мог понять – жив он, или уже умер. Но умерший не должен ощущать боли, а он чувствовал, что она поселилась в его теле и не собирается стихать.

- Чудесный спектакль, Гарри, - насмешливо проговорил Лорд, опуская палочку, словно ничуть не был удивлен подменой. – Я почти поверил. Нет, я действительно поверил… Великолепная выдержка. Но, боюсь, до настоящего мага тебе еще далеко.

Юноша застонал, пытаясь шевельнуть рукой, чтобы достать палочку, но даже пальцы его не слушались.

- Не пытайся, Гарри. Это бессмысленно. Я не хочу, чтобы ты умер сейчас, не рассчитав своих сил: они тебе еще понадобятся.

Волдеморт подошел вплотную к распростертому у его ног человеку и снова поднял руку, но Гарри даже не вздрогнул. Он знал, что еще одного «Круцио» не перенесет.

- Акцио волшебная палочка, - невозмутимо произнес Лорд и юноша почувствовал, как пола мантии шевельнулась, когда палочка, подчиняясь призыву, устремилась к Волдеморту.

- Не думай, что я жесток. Я многое видел в твоем сознании и понимаю, как тяжело даются подобные решения. Ты боишься и ненавидишь, но боишься ты не меня, Гарри. Ты боишься того фантома, который придумал сам.

В голосе Волдеморта было непривычное сожаление и сквозь пелену тумана, застилающего разум, эти слова показались Гарри очень человечными, сказанными усталым и много повидавшим на своем веку магом.

- Я хочу оставить тебе шанс, Гарри. Очень хочу, но у меня не всегда будет эта возможность. Ты горд и ненавидишь слабость, и я прекрасно тебя понимаю. Ты не терпишь подчинения, но разве этого я требую? Нет, Гарри. Союз равных, вот что я могу предложить тебе. Даже Дамблдор не согласится на это и не поможет тебе довести твои способности до совершенства, я же готов помочь. Ни один маг не сможет достичь такой мощи. Ты не любишь убивать, но тебе не придется этого делать. Ты станешь спасителем для всего магического мира и принесешь ему процветание. Разве не этого ты хочешь?

Гарри с трудом разлепил спекшиеся губы и выдавил:

- Ты – убийца. Я никогда…

- Ты винишь меня в смерти своих родителей, и это справедливо. Но разве ты сам не желал моей смерти? Ты готов стать убийцей только потому, что это предсказано, но разве люди не сильнее глупых предначертаний? Посмотри, я сумел преодолеть власть судьбы и не хочу твоей гибели. Неужели, ты готов подчиняться воле рока, вместо того, чтобы побороть его? Именно это – настоящая сила. Потуши ненависть и шагни вперед. Докажи, что ты выше сил, которые пытались управлять тобой, или до конца жизни останешься марионеткой!

Гарри содрогнулся, словно получил удар под дых. Нет. Волдеморт знает его мысли, именно поэтому он говорит то, что от него хотят слышать. Он играет чувствами с такой же легкостью, как и Дамблдор, только потому, что ему нужен сильный слуга…

- Неужели ты считаешь, что остальные – ровня тебе, Гарри? – Голос Лорда приобрел странные интонации – капля иронии в зачаровывающем настое из утешения и понимания. – Нет, мой мальчик. Ты никогда не будешь слугой. Даже поверженный, ты сможешь подняться и распахнуть крылья. Тебе суждено летать, Гарри, а не влачить жалкое существование. Ты свободен и доказываешь это каждый раз, когда совершаешь свой собственный выбор, не обращая внимания на указы тех, кто по своей наивности полагает, будто может подчинить тебя…

- Тебе не сделать из меня предателя!

- Конечно, нет, Гарри. Именно поэтому я хочу видеть тебя союзником, а не пешкой в чужой игре. Предательство низко, но разве справедливо с тобой поступали, когда на протяжении долгих лет готовили из тебя убийцу? Маленький мальчик, пришедший в Хогвартс, чтобы найти друзей, что нашел ты? Уже тогда ты знал, что когда-нибудь на твои руки прольется кровь. Они не имели права так поступать с тобой.

Юноша содрогнулся всем телом и из его горла вырвался всхлип. Он не хотел убивать. Он и сейчас не хотел, но ему так часто повторяли о долге, что он смирился. С того самого дня, когда ему сообщили о предсказании, он ощущал его словно дамоклов меч…

- Я не хочу…

- Тебе никогда не придется убивать, Гарри, - прошептал Лорд, опускаясь на одно колено рядом с распростертым на полу Поттером. - Чужое обличье не мешает мне видеть твою боль, для этого не нужно быть магом. Тебе больше не придется делать такой жестокий выбор. Ты прекратишь войну и принесешь мир. Мир, которого столько лет ждут, развеешь страхи и защитишь тех, кто тебе дорог…

- Ложь, - выдохнул Гарри, закрыв глаза и стараясь не смотреть на Волдеморта. – Ты лжешь! Тебе нужна моя сила, но ты ее не получишь!

- Если мне нужна лишь твоя сила, почему я не убиваю тебя? Это так легко – ты совсем беспомощен. Ты не можешь сражаться, ведь твоя палочка у меня. Так почему я медлю, объясни мне, Гарри?

- Я не верю тебе, что бы ты ни говорил. Я никогда не встану на твою сторону, и не нужно тратить слов. Убей меня, но мою душу ты не получишь!

- Все дело в том, что я не хочу, Гарри, - произнес Волдеморт. - Мне больно видеть, как сильный маг, юный, полный жизни, обрекает себя на гибель. Почему ты не желаешь разбить свой плен?

Гарри молчал, охваченный сомнением и горечью. Даже сейчас, будучи беспомощным, он способен остановить войну, а если он погибнет… ужас продолжится.

Словно читая его мысли, Волдеморт вздохнул и произнес:

- Будут смерти, Гарри. Много смертей, пока кто-то не прекратит это. Стань этим человеком, мой мальчик, и через несколько лет магический мир забудет об ужасах войны. Я не хотел ее, но разве меня слушали? Посмотри на меня! Они ненавидят меня лишь за то, что моя сила слишком велика, и я пожертвовал собой ради знаний. Отчуждение, Гарри, вот что я получил взамен. Ненависть и страх. Тебе это знакомо, не так ли? Слишком тяжело быть непохожим на остальных… Суметь встать тогда, когда от тебя ожидают покорности, не позволить сломить себя, вопреки ожиданиям завистников…

Юноша тяжело дышал, изгоняя воспоминания о собственной уязвимости, когда на него смотрели, словно на чудовище. Он оказался змееустом, и его подозревали в нападениях на студентов, его разум был связан с Волдемортом, и его стали бояться, будто проклятого, хоть он не сделал ничего дурного. Кем только его не называли: сумасшедшим, лжецом, черным магом… А он просто хотел жить! Он хотел быть таким, как все, но даже этого ему не позволили, навесив на него ответственность за предсказание многолетней давности, сделанное фальшивой провидицей!

- Ты никогда не станешь похожим на других, Гарри. Но без тебя они обречены. Не кори их за злобу – перешагни через свою боль и ненависть, это будет их прощением…

- Я хочу прекратить убийства!

- Никто больше не умрет, Гарри. Ты поднимешься, и никто не станет судить о тебе по слухам и гнусным поклепам. Только поступки, Гарри. Они скажут за тебя.

Гарри приподнял голову и беспомощно посмотрел на Лорда, лицо которого теперь не казалось ему бездушной маской. Уродство больше не пугало его, и потому он разглядел в ответном взгляде Лорда участие и поддержку. А еще – горечь. Горечь, которую уже не было смысла скрывать.

- Мне нужно обещание, что никто… теперь никто не пострадает!

- Мое слово, Гарри, что-то для тебя значит? Тогда у тебя есть это обещание.

- Я останусь заложником?

- Нет, мой мальчик, - грустно улыбнулся Лорд, почему-то напомнив юноше Дамблдора. – Я хочу, чтобы ты стал свободным. Отпустил себя на волю, стряхнув груз, который гнетет твою душу…

- А взамен? Моя сила?

- Я мог бы взять ее, если бы убил тебя, но этого не будет.

- Я не верю.

- Магическая клятва, Гарри. Этого достаточно?

Юноша вздрогнул, непонимающе глядя на Лорда. Все происходящее было невероятно: неужели так просто можно остановить войну? Без потерь и кровопролития? И Волдеморт сам хотел этого? Ложь! Но клятва…

- Я согласен.

- Я всегда был уверен, что ты желаешь людям только добра, мой мальчик. И я счастлив, что слава не сожгла твою душу. Это верное решение, но если ты сомневаешься…

- Нет, – он начал медленно подниматься, однако поддержка пришла оттуда, откуда он не ожидал: Лорд подал ему руку и Гарри оперся на нее, выпрямляясь.

- Я смогу… вернуть свою палочку?

- Конечно, Гарри. Ведь я не лгал тебе.

Юноша протянул дрожащую руку, все еще ожидая подвоха, нового проклятья или гнусного смеха Лорда, решившего, что забавляться над доверчивым пленником ему наскучило, но вместо этого Волдеморт вручил Гарри его волшебную палочку и юноша сжал ее побелевшими от напряжения пальцами. Мерлин! Неужели все так просто?

- Я не знаю слов, - прошептал он.

- Не спеши, Гарри. Просто повтори, что не желаешь убивать и не намерен причинить мне вред. Я верю тебе, но таковы правила…

- А вторая часть клятвы?

- Я клянусь, что никто не погибнет от моей руки…

Гарри сглотнул – в голове царила пустота, осознание, что он и в самом деле способен предотвратить войну, захватило его, принося непередаваемое облегчение. Предсказание было ложью. Он сможет прекратить противостояние и для этого не придется убивать…

- Клянусь, что не причиню вам вреда…

Гарри медленно поднял палочку, повторяя движения руки Лорда, чертящей в воздухе магические знаки, а их взгляды снова встретились. Еще несколько движений – и все закончится, только бы успеть, только бы это не оказалось обманом, и тогда…

Огненная вязь складывалась в символы, палочки порхали в руках магов, воздух звенел от наполнившей его силы, и Гарри почувствовал, как в него хлынули чужеродные мысли. Они не были враждебны, просто он ощущал их, как свои собственные, поражаясь, что в них не было гнева и неприязни. Размытые образы заполняли его, и он знал, что в эту минуту его мысли так же открыты для Лорда, но больше не боялся этого. Незнакомое сознание захватывало, увлекая все глубже, но Гарри не заметил этого. Не заметил, что поддался манящему водовороту, приглашающему, обещающему знание и свободу, не чувствуя, что уже не следует приглашению, а бесцеремонно ломает барьеры, подчиняясь зову. Мыли все туманнее, глубже, воздух гудит от напряжения и становится темнее. Вместо открытости – боль, вместо приглашения – отторжение. Стены, стены, снова стены, непонимание, почему в обмен на его искренность – все новые ловушки, а потом… Смерти. Много смертей в прошлом и будущем. Новые метки на руках: верные слуги идут исполнять приказ, люди корчатся в муках, и новые Упивающиеся. Ни один не погибнет от руки Лорда. Но не от рук его приспешников. И он не сможет… ничего не сможет сделать, потому что клятва будет удерживать его. Лорд останется неприкосновенен.

Гарри завыл от безысходности, желая остановить движение руки, но магия захватывала, не позволяя прервать заклинание, а понимание, что он поддался обману, пришло слишком поздно. Дамблдор, сдавшийся под разрушительной мощью Авады, Рон, Гермиона, вопящие от боли, другие люди, которых он никогда не знал, а волшебная палочка все выводит обжигающие символы, замыкая круг, делая невозможным отступление. Тонкс, Люпин, задыхающиеся в огне, тело Снейпа, изувеченное до неузнаваемости, мука, застывшая в черных глазах, и снова – Упивающиеся…

- Не-е-ет!!!

Слишком поздно. Не остановить. Два дюйма до завершающей линии, взгляд Лорда становится испуганным, палочка срывается в сторону, но силе нужно другое применение: она призвана и не может уйти бесследно.

- Авада Кедавра! – вопль, сопровождаемый вспышкой, боль во всем теле и рев, полный ярости, а потом – звенящая тишина и болезненный удар тела об пол, когда ноги отказались его держать. Палочка по-прежнему зажата в затекших пальцах – словно чужих, но это не имеет значения. И облегчение. Невероятно мощное, перекрывающее даже ужас от содеянного, потому что на самом деле сожаления нет.

Он медленно подполз к Волдеморту, ощупью нашел валявшуюся в футе от него волшебную палочку и, крепко сжав ее, переломил надвое.

Читать дальше




Натворения * * * На главную


Hosted by uCoz